Translate Muestra To English

Babylon 10

The most popular translation software

Download it's free

Source Language

Target Language

Human Translation

Translate



indication, sign; point; piece; demonstration; specimen; model; pattern
show, display, exhibit; present; manifest


pattern

sample

exhibit , sample

it shows

sample

(n.) = display ; sample ; smear ; specimen ; reassurance ; sampler ; show ; taster ; swab ; foretaste.
Ex: Displays which take a theme approach, for example wild flowers, vintage cars, railways, and gather together material from different places in the library, can be useful in drawing attention to specific aspects of a library's resources.
Ex: Also, sound recordings, samples, maps and graphic materials may occasionally merit inclusion.
Ex: Populary light response is poor and intraocular pressure is normal and smear shows no organisms.
Ex: An object is a tree-dimensional artefact (or replica of an artefact) or a specimen of a naturally occurring entity.
Ex: Such reassurance becomes particularly important if the inquirer has not sampled the file, either in a printed format or in browsing online.
Ex: The book becomes a sampler, a pattern against which we can compare what we are.
Ex: Locate the exhibit catalog for a show of American impressionists held at the Corcoran Gallery in 1985.
Ex: 'Free' services still predominate on the Internet: some providers offer samples of free information as a taster for their charged services.
Ex: Two swabs were collected from each woman, one by the gynaecologist and one by the woman.
Ex: Hurricane Katrina brings a foretaste of environmental disasters to come.
----
* análisis de una muestra representativa = cross-sectional analysis.
* botón de muestra = showplace ; just an/one example.
* como muestra de = as a sign of/that.
* como muestra de agradecimiento = as a token of thanks.
* como muestra de + Posesivo + agradecimiento = as a token of + Posesivo + appreciation.
* como muestra de + Posesivo + amor = as a sign of + Posesivo + love.
* como muestra de + Posesivo + debilidad = as a sign of + Posesivo + weakness ; as a sign of + Posesivo + weakness.
* como muestra de + Posesivo + gratitud = as a token of + Posesivo + gratitude.
* como muestra de + Posesivo + respeto = as a sign of + Posesivo + respect.
* dar muestras de = show + signs of.
* dar muestras de cansancio = show + signs of tiredness.
* de una muestra representativa = cross-sectional [cross sectional].
* error de la muestra = sampling error.
* feria de muestras = trade show ; trade fair.
* formulario de muestra = sample form.
* industria de las ferias de muestras = trade show industry.
* muestra al azar = random sample.
* muestra bióptica = biopsy specimen.
* muestra de aprecio = mark of appreciation.
* muestra de arte = art exhibit ; art exhibition.
* muestra de degustación = taster ; sampler.
* muestra de flores = flower show ; flower display.
* muestra de heces = stool sample.
* muestra de hielo = ice core.
* muestra de interés = expression of interest.
* muestra de orina = urine sample.
* muestra de sange = blood sample.
* muestra probabilística = random sample.
* muestra representativa = cross-section [cross section].
* no dar muestras de = show + no sign(s) of.
* recogida de muestras = sampling.
* sala de muestras = show room [showroom].
* una muestra de = a display of.
* una muestra variada de = a mosaic of.
(v.) = betray ; bring to + the attention ; display ; evidence ; exhibit ; manifest ; reveal ; show ; disclose ; give + evidence ; showcase ; flash ; hold up ; report ; parade.
Ex: Deliberately to pay less attention to a query because it comes from the mayor of the city, or the chairman of the company, or the vice-chancellor of the university, would betray a perversity foreign to the normal well-adjusted librarian.
Ex: Many displays are changed from time to time (for example, once a week, or once a month) so that various sections of the stock may be brought to the attention of the library's public over a period of time.
Ex: The command function 'DISPLAY' is used to display a list of alphabetically linked terms.
Ex: Although in this case there is no SLIS presence in the teaching, it is noteworthy that the same concern as that evidenced in the City University programme is present.
Ex: These headings, therefore, in addition to exhibiting a bias in favor of the majority, actively hinder access.
Ex: A catalog, on the other hand, should manifest the attributes of a data base.
Ex: A study of the major general schemes reveals a wide gulf between theory, as outlined in the previous chapter, and practice, as reflected in the major schemes.
Ex: This shows a record in an abstracts based bibliographic data base.
Ex: In the cafeteria, she disclosed to him what had happened at her meeting with Jay.
Ex: No conclusive evidence is given in support of digitising over other storage media.
Ex: Officially known as SOLEX, this exhibition showcases mainly IT based products for the legal profession.
Ex: Since Disc #1 is not in the CD-ROM drive the system 'queues' your requests by placing it into the 'disc queue' (shown flashing below).
Ex: Banning's decision to hold up Madison and Jefferson as models without discussing in some depth the practical ways in which they politicked shortchanges the reader.
Ex: Criticism is not appropriate in a style which aims to report, but not comment upon the content of the original document.
Ex: A boy was paraded naked with "I am thief" written on his stomach and back for allegedly stealing a dress from a boutique where he worked.
----
* historia + mostrar = history + show.
* mostrar afecto = show + Posesivo + affection.
* mostrar agradecimiento = take + a bow.
* mostrar asombro = raise + eyebrows.
* mostrar claramente = show + clearly.
* mostrar contraste = show + contrast.
* mostrar de nuevo = redisplay.
* mostrar determinación = show + determination.
* mostrar ejemplos = highlight + examples.
* mostrar el camino = blaze + the way ; light + the way.
* mostrar el camino a seguir = point + the way forward ; provide + the way forward ; show + the way forward.
* mostrar el camino para = point + the way to ; show + the way to.
* mostrar el prompt del sistema = prompt.
* mostrar en pantalla = display + on screen ; screen.
* mostrar extrañeza = raise + eyebrows.
* mostrar incredulidad = express + disbelief.
* mostrar indiferencia = give + Nombre + the cold shoulder ; turn + a cold shoulder to ; cold-shoulder.
* mostrar interés = mark + interest.
* mostrar interés en = show + interest in.
* mostrar interés por = express + (an) interest in.
* mostrar las diferencias = turn up + differences.
* mostrar las razones por las que = show + cause why.
* mostrar los dientes = show + Posesivo + teeth ; bare + Posesivo + teeth.
* mostrar los resultados = display + results.
* mostrar los sentimientos de Uno = show + Posesivo + feelings.
* mostrar los sentimientos en público = wear + Posesivo + heart on + Posesivo + sleeve.
* mostrar los términos relacionados = expand.
* mostrar miedo = show + fear.
* mostrar orgullosamente = show off.
* mostrar perplejidad = look + puzzled.
* mostrar poderío = flex + Posesivo + muscles.
* mostrar por medio de cambio de intensidad en el brillo = flash up.
* mostrar por primera vez = premiere.
* mostrar + Posesivo + agradecimiento = pay + Posesivo + respects.
* mostrar + Posesivo + gratitud = show + Posesivo + gratitude.
* mostrar + Posesivo + lealtad = show + Possivo + loyalty.
* mostrar + Posesivo + sincero agradecimiento = pay + Posesivo + deep respects.
* mostrar posibilidades = show + potential.
* mostrar preferencia por = slant.
* mostrar preocupación (por) = express + concern (at) ; express + Posesivo + dismay (at).
* mostrar respeto = show + Posesivo + respect.
* mostrar satisfacción = express + satisfaction.
* mostrarse = appear.
* mostrarse como Uno realmente es = show + Reflexivo + in + Posesivo + true colours ; reveal + Posesivo + true colours ; show + Posesivo + (true) colours.
* mostrarse indiferente = give + Nombre + the cold shoulder ; turn + a cold shoulder to ; cold-shoulder.
* mostrarse magnánimo con los perdedores = be magnanimous in victory.
* mostrarse reacio a = baulk at [balk at].
* mostrarse vulnerable = leave + Nombre/Reflexivo + vulnerable.
* mostrar signos de = show + signs of.
* mostrar signos de cansancio = show + signs of tiredness.
* mostrar sorpresa = raise + eyebrows ; register + surprise.
* mostrar temor = show + fear.
* no mostrar signos de = show + no sign(s) of.
* orden de mostrar los términos relacionados = expand command.
* resultados + mostrar = results + show.
* volver a mostrar = redisplay.



Translate the Spanish term muestra to other languages