Translate Iniciales To English

To:
Translate
Human Translation

Babylon 10

Free Download

Get Babylon's Translation Software Download Free Download Now! ZDNet PCMagazine
Link To This Page
Copy the following code and paste it on your webpage:

initials, first letter or letters of a name
initial, incipient; leading; low
initial, beginning letter of a person's first name; first letter (as of a word); enlarged or ornamented letter at the beginning of a chapter
initiate, launch, start; log-in; log-on; pioneer; enter into


initials

(adj.) = initial ; initialism.
Ex: Names commonly vary in fullness, especially in terms of the extent of abbreviations and initials used.
Ex: These recommendations specify the presentation of numbers, acronyms, and initialisms in headings and references.
----
* inicial del apellido = last initial.
* inicial del primer nombre de pila = first initial.
* inicial del segundo nombre de pila de una persona = middle initial.
* inicial encuadrada = factotum.
* inicial orlada = ornamental initial ; illustrated initial.
* inicial xilográfica = woodcut initial.
* jerga de las iniciales = initialese.
* palabras iniciales = opening statement.
* problemas iniciales = growing pains.
* todas las iniciales del nombre propio = full initials.
* última inicial = last initial.
(adj.) = initial ; original ; up-front [up front] ; founding ; germinal.
Ex: Further, no guidance can be expected on alternative terms that are related to the searcher's initial search term.
Ex: Here entry is made under the original author of an edition that has been revised, enlarged, updated, condensed, and so on by another person.
Ex: This article presents useful low cost options for on-line data base searching that allow even small libraries to offer searching without large up-front costs or ongoing investment.
Ex: The founding missions have being found increasingly ill-suited for the demands of the marketplace.
Ex: Unique as it is, this creation has its germinal origin in Morris's earlier works.
----
* alineación inicial = starting line-up.
* comentario inicial = opening remark.
* cotización inicial = starting price.
* espacio en blanco inicial = beginning blank.
* etapa inicial = early stage.
* fase inicial = early stage ; input stage.
* jugador inicial = starting player.
* letra inicial decorada = swash capital ; decorated capital.
* observación inicial = opening remark.
* posición inicial = starting position ; lead position.
* precio inicial = starting price.
* problema inicial = startup problem.
* problemas iniciales = teething troubles ; teething problems.
* punto inicial = jumping-off point ; point of departure ; springboard ; jumping-off place ; launching pad.
* salario inicial = starting salary ; entry level salary.
* término inicial = lead-in term ; leading term.
* termino inicial de un encabezamiento compuesto = lead term ; main heading.
(v.) = initiate ; institute ; start ; inaugurate ; pioneer ; enter ; lead off ; detonate ; usher in ; set on + foot ; put in + train ; set in + train ; set in + motion ; begin.
Nota: Verbo irregular: pasado began, participio begun.
Ex: The scheme was initiated under the auspices of UNISIST with the intention of providing a switching language.
Ex: The librarians have instituted a series of campaigns, including displays and leaflets on specific issues, eg family income supplement, rent and rates rebates, and school grants.
Ex: Over the past two to three years the numbers of full text data bases and data banks has started to escalate considerably.
Ex: In the beginning staff delivered books to readers in their homes, while in 1972 a mobile library service was inaugurated enabling readers to choose their own materials.
Ex: Icons, or pictorial representations of objects in systems, were pioneered by Xerox.
Ex: Though the reference librarian cannot enter the reference process until he receives the question from the enquirer he is vitally concerned about all of its stages.
Ex: Laurence Prusak will lead off the guest lectures on Monday, August 20th.
Ex: There has been an explosion in terminology detonated by developments related to XML (eXtensible Markup Language).
Ex: Optical technology has ushered in a new phase in the storage and retrieval of information.
Ex: If such an experiment were set on foot in any part of England its success would be certain.
Ex: Following that vote, the Government put in train an analysis of the reasons the document was voted down.
Ex: The slightest disturbance may set in train a process of degradation-as from forest to grassland, or grassland to desert.
Ex: If someone reports that a member of the staff is drunk while on the job, the supervisor must immediately set in motion the prescribed personnel procedures for verifying the charge, issuing a warning, observing and documenting future performance, and, if necessary, initiating a dismissal action.
Ex: This section has begun to demonstrate some of the problems associated with the author approach.
----
* fuego + iniciar = fire + break out.
* iniciar el día = start + the day.
* iniciar el vuelo = take to + the sky.
* iniciar la jornada = start + the day.
* iniciar las actividades = get + things going ; get + things rolling ; start + the ball rolling ; set + the ball rolling.
* iniciar los trámites = initiate + an action.
* iniciarse = cut + Posesivo + spurs.
* iniciar una caminata = hit + the trail ; beat + the trail.
* iniciar una conversación = initiate + a conversation.
* iniciar una cruzada por = crusade for.
* iniciar una excursión = hit + the trail ; beat + the trail.
* iniciar una gira = hit + the road ; hit + the trail ; beat + the trail.
* iniciar una investigación = launch + an investigation.
* iniciar una negociación = open + discussion.
* iniciar una nueva vida = start + a (whole) new life ; make + a new life for + Reflexivo.
* iniciar un proyecto = launch + an effort ; launch + a project.
* que se inicie la contienda = let battle commence.



Translate the Spanish term iniciales to other languages