Translate Hace To English

Babylon 10

The most popular translation software

Download it's free

Source Language

Target Language

Human Translation

Translate



ago
make; manufacture; create; construct, build; fashion, shape; compose; emit; wage, conduct (war, battle); prepare, do; cause; perform; effect; force; render; fabricate; behave, act in a particular manner; live through; be


ago

ago hacé

(v.) = accomplish ; design (for/to) ; be up to ; cause ; conduct ; do ; devise ; produce ; render ; compose ; make ; get (a)round to ; make out ; get round to ; brew ; get + done ; go about ; get + Nombre + done.
Ex: If a library prefers to simplify records in particular areas, this can usually be accomplished by not entering particular types of information.
Ex: In lists designed for international use a symbolic notation instead of textual notes may be used.
Ex: When I saw what he was up to, I drew back for a punch and hit him so hard on the nose that he fell on his back and lay there for some time, so that his wife stood over him and cried out 'Mercy! You've done my husband in!'.
Ex: As usage of the language causes terms to become anachronistic, or as increases in our level of awareness reveal undesirable connotations, we seek to change subject heading terms.
Ex: Obviously, this tagging must be conducted manually.
Ex: In all these cases where scientists studied what crafstmen knew how to do the resulting benefits have accrued to science not to technology.
Ex: Special classification schemes are generally devised for an application in which no major general scheme is suitable.
Ex: The present OCLC system does not produce catalog cards in sets, but if it did it could produce over 6,000 different sets for one title.
Ex: So strongly was it felt by proponents of change that just such unconscious biases rendered libraries 'part of the problem, instead of the solution'.
Ex: There have never been any attempts to compose a bibliography of US government documents relating to international law.
Ex: This concept comes mainly from the military, where a designated number of troops make a squad, a platoon, a regiment, etc..
Ex: The article is entitled 'A list of lists of Web sites to check out: getting organized and getting around to it are two different things'.
Ex: The cards for those headings should be removed from the index and new cards made out if necessary.
Ex: The government have been making noises about it for some time but haven't quite got round to it.
Ex: The goddess owned a potent magick cauldron in which she planned to brew a special liquid for her ugly son.
Ex: He's the type of person who gets frustrated and makes a big deal about taking the wrong exit on the freeway or has a short fuse when something doesn't get done exactly the way he wants it.
Ex: From then on I decided to go about it a different way.
Ex: Hi all, I've been banging my head against a brick wall trying to get this done, so hopefully somebody can help.
----
* abrir haciendo un chasquido = crack + open.
* acceder haciendo clic = click.
* acusación + hacer = accusation + level.
* aficionado a hacer punto = knitter.
* aguja de hacer croché = crochet hook ; crochet needle.
* aguja de hacer ganchillo = crochet hook ; crochet needle.
* aguja de hacer punto = knitting needle.
* algo diverto que hacer = fun thing to do.
* Algo que se hace para matar el tiempo = time filler.
* al hacer esto = by so doing ; in so doing ; by doing so ; in doing so.
* a medio hacer = halfway done ; half done ; half-baked.
* antes que te cases, mira lo que haces = look before you leap.
* anunciado desde hace tiempo = long-heralded.
* aprender haciendo = learn by + doing.
* batir hasta hacer espuma = work up + a lather.
* ¡bien hecho! = the way to go!.
* buscar una forma de hacer (algo) = develop + way + to make + Nombre.
* contenedor para hacer compost = compost bin.
* continuar con el buen hacer = keep up (with) + the good work ; keep up (with) + the great work.
* continuar haciendo algo = get on with + Nombre.
* cuando el diablo no tiene qué hacer, con el rabo mata moscas = idle hands are the devil's workshop/tools/playground.
* cuando hace frío = in the cold.
* cuando haga falta = when needed.
* cumplido hace tiempo = long overdue.
* decidir hacer = spring for.
* decidir qué hacer con = make + disposition of.
* decir que + hacer + esto y aquello = order + Nombre + around ; order + Nombre + about.
* de hace años = of years ago.
* de hace muchos años = long-standing.
* de hace mucho tiempo = age-old ; long-lost.
* de hace siglos = of yore.
* de hace varios siglos = centuries-old.
* dejar Algo a medio hacer = leave + Nombre + halfway through.
* dejar a medio hacer = leave + Nombre + half-finished ; leave + Nombre + half-done.
* dejar de hacer huelga = cross + the picket line.
* dejar que Alguien haga las cosas a su manera = let + Nombre + do things + Posesivo + (own) way.
* dejar sin hacer = leave + undone.
* desde hace algún tiempo = for some time past ; for days ; for some time.
* desde hace años = over the years ; for years past ; for years.
* desde hace la tira (de tiempo) = for yonks ; for yonks and yonks.
* desde hace muchísimo tiempo = in ages (and ages and ages).
* desde hace muchos años = for years ; for many years now ; for many years.
* desde hace mucho tiempo = for ages ; long-time [longtime] ; long since ; in ages (and ages and ages).
* desde hace siglos = for yonks ; for yonks and yonks.
* desde hace tanto tiempo = so long.
* desde hace tiempo = long ; over the years ; for a long time ; long since ; for some time.
* desde hace un montonazo de tiempo = for yonks and yonks.
* desde hace un montón de tiempo = for yonks.
* desde hace un par de + Tiempo = in these past couple of + Tiempo.
* desde hace varios años + Presente = for several years + Pretérito Perfecto.
* desde hace ya algunos años = for some years now.
* desde hace ya algún tiempo = for some time now.
* desde hace ya años = for years now.
* difícil de hacer = hard to do.
* donde fueres haz lo que vieres = when in Rome (do as the Romans do).
* dos entuertos no hacen un derecho = two wrongs do not make a right.
* el que la hace, la paga = you've made your bed, now you must lie in it! ; what goes around comes around ; the chickens come home to roost ; you reap what you sow ; if you dance, you must pay the piper.
* encargado de hacer el presupuesto = budgetmaker.
* esfuerzo + hacer sudar = work up + a lather.
* es más fácil decirlo que hacerlo = be easier said than done.
* esperado hace tiempo = overdue.
* esperar sin nada que hacer = kick + Posesivo + heels.
* establecido desde hace tiempo = long-established.
* estar haciendo = be up to.
* estar haciendo Algo = have + Nombre + on the go.
* estar haciendo algo que no se debe = be up to no good.
* estar haciendo cosas = be up and about.
* estar sin hacer nada = sit + idle ; stand + idle ; twiddle + Posesivo + thumbs.
* existir desde hace años = be around for years.
* forma de hacer = way of going about.
* formar de hacer = way to go about.
* frotar hasta hacer espuma = lather.
* hace algunos años = some years ago.
* hace algún tiempo = some time ago ; a while back ; some while ago ; sometime back ; a while ago.
* hace años = years ago.
* hace demasiado tiempo = too long ago.
* hacer huir en batalla = rout.
* hace la tira (de tiempo) = yonks ; yonks and yonks.
* hace meses = for months now.
* hace meses ahora = for months now.
* hace miles de años = aeons ago.
* hace muchas lunas = all those many moons ago ; many moons ago.
* hace muchísimos años = a great many years ago.
* hace muchísimo tiempo = ages (and ages) ago ; aeons ago ; yonks.
* hace muchos años = many years ago.
* hace mucho tiempo = long since ; all those many moons ago ; many moons ago ; a long time ago.
* hace mucho tiempo (cuando) = way back when.
* hace muy poco tiempo = a short time ago.
* hace + Número + años = Número + years ago.
* hace poco = a while ago.
* hace poco tiempo = a short time ago.
* hacer a Alguien pasar por el rodillo = put + Nombre + through the wringer ; run + Nombre + through the wringer.
* hacer a Alguien pasar vergüenza = embarrass.
* hacer a Alguien precavido = put + Nombre + on + Posesivo + guard.
* hacer abono orgánico = compost.
* hacer acampada = camp.
* hacer accesible a través de = make + available through.
* hacer acto de presencia = show + Posesivo + face ; put in + an appearance.
* hacer ademanes = flail about ; gesticulate.
* hacer aflorar = bring to + the surface.
* hacer aflorar sentimientos de antagonismo = bring to + the surface + feelings of antagonism.
* hacer ágil = limber up.
* hacer agua(s) = not hold + water ; spring + a leak ; ship + water.
* hacer a gusto del consumidor = make to + order.
* hacer ajustes = make + adjustment.
* hacer a la perfección = have + Nombre + to perfection.
* hacer alarde de = boast ; flaunt ; brag ; show off.
* hacer alegaciones = plead.
* hacer Algo a hurtadillas = sneak.
* hacer algo alocado = do + something footloose and fancy-free.
* hacer algo al respecto = do + something about it.
* hacer Algo con dificultad = muddle through ; plod (along/through).
* hacer Algo con facilidad = make + light work of.
* hacer Algo con mucho esfuerzo = plod (along/through).
* hacer Algo con muy poco dinero = do + Algo + on a shoestring (budget).
* hacer algo con respecto a = do + something about.
* hacer Algo correctamente = do + Algo + right.
* hacer Algo de cara a la galería = play to + the gallery.
* hacer Algo de forma equivocada = go about + Nombre + the wrong way.
* hacer Algo de forma errónea = go about + Nombre + the wrong way.
* hacer Algo de manera equivocada = go about + Nombre + the wrong way.
* hacer Algo de manera errónea = go about + Nombre + the wrong way.
* hacer Algo de modo equivocado = go about + Nombre + the wrong way ; go about + Nombre + the wrong way.
* hacer Algo de modo erróneo = go about + Nombre + the wrong way.
* hacer Algo en exceso = push + Nombre + too far.
* hacer Algo erróneamente = do + Algo + wrong.
* hacer algo funcionar = make + Nombre + tick.
* hacer Algo mal = go about + Nombre + the wrong way.
* hacer Algo malamente = do + Algo + wrong.
* hacer Algo mecánicamente = go through + the motions.
* hacer Algo muy bien = do + an excellent job of ; make + an excellent job of.
* hacer Algo para la galería = play to + the gallery.
* hacer algo poco a poco = eat away at.
* hacer algo por amor al arte = labour of love.
* hacer Algo por el propio bien de Alguien = do it for + Posesivo + own good ; be cruel to be kind.
* hacer Algo por inercia = go through + the motions.
* hacer Algo por + Posesivo + propia cuenta = make + Posesivo + own arrangements.
* hacer Algo posible = make + provision for.
* hacer Algo puré = mash.
* hacer Algo rápidamente = put together.
* hacer Algo realidad = make + Nombre + come true.
* hacer Algo sin ser visto = sneak.
* hacer Algo sobre la marcha = play + Nombre + by ear ; play it + by ear.
* hacer Algo Uno Mismo = do + Nombre + Reflexivo.
* hacer algunos comentarios sobre lo que Alguien ha dicho = take + a few cracks at.
* hacer alusión a = make + allusion to ; make + reference to.
* hacer a mano = handcraft.
* hacer amargo = make + bitter.
* hacer a medida = custom-make ; make to + order ; tailor.
* hacer a medida para satisfacer los requisitos = tailor to + meet the specification.
* hacer amigos = win + friends.
* hacer amistad = make + friend.
* hacer amistad con = make + friends with ; befriend.
* hacer amistad con el enemigo = make + friends with the enemy.
* hacer amistades = friend.
* hacer ampollas = blister.
* hacer anotaciones = annotate ; mark + Nombre + up.
* hacer añicos = shatter ; blow + Nombre + to bits ; smash + Nombre + to bits ; tear + Nombre + to bits ; blow + Nombre + out of the water ; reduce + Nombre + to matchwood ; smash + Nombre + to matchwood.
* hacer aparecer = cause + display of.
* hacer aparecer enfocando = fade in.
* hacer aparecer mediante un fundido = fade in.
* hacer a partir de = make out of.
* hacer apología = make + apology.
* hacer apuestas = punt.
* hacer arreglos florales = arrange + flowers.
* hacer artesanalmente = handcraft.
* hacer asequible = make + amenable.
* hacer astillas = reduce + Nombre + to matchwood.
* hace rato = a while ago.
* hacer atractivo = endear.
* hacer a un lado = nudge + Nombre + aside ; push aside.
* hacer (aun) más difícil = make it + (even) harder.
* hacer aún más fuerte = make + Nombre + stronger.
* hacer autostop = thumb + a lift ; hitch + a ride ; hitchhike.
* hacer avances = make + headway.
* hacer avanzar = nudge + Nombre + forward ; push + the frontiers of ; nudge + Nombre + along ; nudge + Nombre + into ; push + the boundaries of.
* hacer avanzar el conocimiento = push back + the frontiers of knowledge.
* hacer avanzar hacia = nudge + Nombre + toward.
* hacer averiguaciones = make + enquiry.
* hacer bajar = force down.
* hacer balance = stocktake.
* hacer balance de = take + stock of.
* hacer balance de cuentas = stocktake.
* hacer barrabasadas = play + pranks.
* hacer basto = coarsen.
* hacer bien = do + good.
* hacer bochorno = be muggy.
* hacer borrón y cuenta nueva = start with + a clean slate ; cut + Posesivo + losses ; turn over + a new leaf.
* hacer borroso = blur.
* hacer broma de = make + fun of.
* hacer bromas = banter.
* hacer bucles = loop.
* hacer buenas migas = hit it off.
* hacer buen uso de = make + good use of.
* hacer buen uso de Algo = put + Nombre + to good use ; turn + Nombre + to good account ; put + Nombre + to good account ; use + Nombre + to good account.
* hacer bulla = kick up + a stink ; kick up + a fuss ; raise + a stink ; make + a stink (about) ; make + a racket ; make + a row ; make + a ruckus ; kick up + a row ; hit + the roof ; kick up + a storm ; hit + the ceiling ; go through + the roof ; go through + the ceiling ; raise + the roof ; make + a big deal about.
* hacer bulto = bulge.
* hacer búsquedas en = search through.
* hacer cabriolas = prance.
* hacer caca = take + a dump ; do + a poo(h) ; have + a poo(h) ; take + a poo(h) ; poo(h) ; poop ; take + a shit ; pass + stool ; have + a poop ; take + a poop ; take + a crap ; drop + the kids off at the pool.
* hacer cada cosa a su tiempo = take + one thing at a time ; do + one thing at a time.
* hacer caer = oust.
* hacer caer al suelo estrepitosamente = send + Nombre + sprawling.
* hacer caer de rodillas = bring + Nombre + to + Posesivo + knees.
* hacer café = make + coffee.
* hacer caja = tally up + sales ; balance + the cash ; reconcile (with) ; balance + the cash drawer.
* hacer caja con = cash in on ; ride (on) + Posesivo + coattails ; hang on + Posesivo + coattails.
* hacer callar = shush ; hush ; quieten.
* hacer callar a gritos = shout + Nombre + down.
* hacer cambiar = swing + Persona.
* hacer cambiar las cosas = turn + the tide on.
* hacer cambios en la búsqueda = renegotiate + search.
* hacer cambios indebidamente = tamper (with).
* hacer campaña = campaign ; stump ; go out on + the road.
* hacer camping = camp.
* hacer cara a = brave.
* hacer carrera = make + a name for + Reflexivo.
* hacer caso = take + notice ; listen (to) ; love + Nombre + back ; give + Nombre + attention.
* hacer caso a Alguien = take + Posesivo + word for it.
* hacer caso (a/de) = pay + attention to.
* hacer caso omiso = disregard ; brush aside ; go + unheeded ; fall (up)on + deaf ears ; meet + deaf ears ; thumb + Posesivo + nose at ; dismiss with + the wave of the hand ; fly in + the face of ; be oblivious of/to ; push aside.
* hacer castillos en el aire = build + castles in the air.
* hacer chanchullos = fiddle.
* hacer chatting = chat.
* hacer circular = pass around ; float.
* hacer circular por = circulate round.
* hacer cisco = tear + Nombre + apart ; wipe + the floor with.
* hacer clic = click.
* hacer clic dos veces = double click.
* hacer coincidir = match up.
* hacer coincidir (con) = reconcile (with).
* hacer cola = queue up ; stand in + line ; form + a queue.
* hacer colectas = exact + contributions.
* hacer combustión = combust.
* hacer comentarios = air + comments.
* hacer como el avestruz = bury + Posesivo + head in the sand (like an ostrich) ; stick + Posesivo + head in the sand.
* hacer como si nada = play it + cool.
* hacer comparaciones = draw + comparisons ; make + comparisons.
* hacer comparecer = arraign.
* hacer compatible (con) = reconcile (with).
* hacer competición a = compete (with).
* hacer compost = compost.
* hacer compras = do + shopping.
* hacer comprender = bring + home.
* hacer con Alguien lo que Uno quiera = be like putty in + Posesivo + hands.
* hacer con Alguien lo que Uno quiere = have + Nombre + eating out of + Posesivo + hand.
* hacer concesiones = make + allowances.
* hacer conjeturas = speculate.
* hacer constar = state.
* hacer contrabando = smuggle.
* hacer copias = make + multiple copies.
* hacer copias mediante multicopista por disolvente = spirit duplication.
* hacer correr la voz = spread + the word ; spread + the good word ; pass on + the good word ; spread + the news.
* hacer cosas = get + things done ; do + things.
* hacer cosquillas = tickle.
* hacer creer = lead to + believe ; lull + Nombre + into thinking.
* hacer crítica = find + fault with.
* hacer croché = crochet.
* hacer crujiente = crispen (up).
* hacer cuadrar (con) = reconcile (with).
* hacer cuadrar las cuentas = reconcile + receipts.
* hacer cuadras las facturas = reconcile + receipts.
* hacer cualquier cosa = do + anything ; give + Posesivo + right arm.
* hacer cumplir = uphold.
* hacer cumplir la disciplina = enforce + discipline.
* hacer cumplir la legislación = enforce + legislation.
* hacer cumplir la ley = law enforcement ; enforce + the law ; legal enforcement.
* hacer cumplir una norma = enforce + a standard ; enforce + a policy.
* hacer cumplir una política = uphold + policy.
* hacer daño = do + harm ; hurt.
* hacer dar vueltas = gyrate.
* hacer de = make out of.
* hacer de carabina = play + gooseberry ; chaperon.
* hacer de chófer para = chauffeur.
* hacer declamaciones = declaim.
* hacer declaraciones = make + statement.
* hacer dedo = hitch + a ride ; thumb + a lift ; hitchhike.
* hacer de la noche día = burn + the candle at both ends.
* hacer del mismo molde = cast in + the same mould as.
* hacer demasiado ruido = be a bit (too) loud.
* hacer de nuevo = redo [re-do] ; remake.
* hacer deporte = do + sports ; play + sports.
* hacer de + Posesivo + parte = do + Posesivo + bit.
* hacer de protagonista = star in.
* hacer derretir el hielo = de-ice [deice].
* hacer desaparecer = eradicate ; dispel ; banish ; wipe off ; wipe off.
* hacer desaparecer como por arte de magia = spirit away.
* hacer desaparecer desenfocando = fade out.
* hacer desaparecer mediante un fundido = fade out.
* hacer desaparecer sin dejar huella = spirit away.
* hacer desaparecer sin dejar rastro = spirit away.
* hacer desaparecer una división = blur + division.
* hacer desaparecer un mito = dispel + myth.
* hacer descuento = discount.
* hacer desfilar = parade.
* hacer desviarse de rumbo = throw + Nombre + off course ; throw + Nombre + off track ; blow + Nombre + off course.
* hacer detonar = detonate.
* hacer de tripas corazón = bite + the bullet ; put + a brave face on ; keep + a stiff upper lip ; brazen out ; put on/up + a brave face ; take + heart ; square + Posesivo + shoulders.
* hacer de tripulación = crew.
* hacer devolver = make + Nombre + sick.
* hacer diabluras = play + pranks.
* hacer diana = hit + home.
* hacer difícil = make it + difficult ; make + difficult.
* hacer dinero = make + money ; make + Dinero ; make + a buck.
* hacer dinero fácil = make + a quick buck ; make + a fast buck ; make + easy money.
* hacer doble clic = double click.
* hacer doblete = win + the double.
* hacer dudar = make + Nombre + doubt ; misgive ; make + Nombre + hesitant.
* hacer dulce = make + sweet.
* hacer eco = echo ; resonate.
* hacer eco de = echo.
* hacer efectivo = cash in ; cash out (of).
* hacer efectivo en metálico = pay in + cash ; cash out (of).
* hacer ejercicio = do + exercise.<


Translate the Spanish term hace to other languages