Get Babylon's Translation Software Free Download Now!
Copy the following code and paste it on your webpage:
ruff, trump; pronounce, proclaim; fail; miss; misfire
fail ; falter ; misfire ; derail ; crash ; backfire ; come + unstuck.
Ex: This article suggests the steps that libraries might take during periods of instability to reduce their chances of being injured by a vendor that fails.
Ex: The project faltered because the data became increasingly difficult to input and manipulate.
Ex: While project ALBIS was seen as an exercise in networking that misfired it did produce some positive results = Aunque se consideraba que el proyecto ALBIS fue un intento de cooperación en red que fracasó, no obstante produjo algunos resultados positivos.
Ex: When organizational communication works well, every ofther facet of management is enhanced; if it derails, other aspects of directing falter as well = Cuando la comunicación dentro de una organización funciona bien, las demás facetas de la gestión mejoran; no obstante, si falla, los otros aspectos de la dirección flaquean también.
Ex: Our computer crashed, the motherboard died, taking along with her the hard drive.
Ex: While this direct contact can backfire if the person is not knowledgeable about the product, it is also a golden opportunity to respond directly to customer questions and unique needs.
Ex: Bright people will always manage towork out the technology but it is the higher-level issues and processes that usually cause a project to come unstuck.
* empezar a fallar = be on the blink.
* no falla = reliable.
* sin fallar = without fail.
* si no me falla la memoria = if (my) memory serves me right ; if (my) memory doesn't fail me.
* si no + Pronombre + fallar la memoria = to the best of + Posesivo + recollection.
(v.) = pass + judgement.
Ex: Judge Peter Moss allowed him one final chance to prove he could comply with the terms before he passed judgement on the latest offence.
Translate the Spanish term fallar to other languages