Translate Agua To English

To:
Translate
Human Translation

Babylon 10

Free Download

Get Babylon's Translation Software Download Free Download Now! ZDNet PCMagazine
Link To This Page
Copy the following code and paste it on your webpage:

water, colorless transparent fluid, H2O; fluid, substance whose molecules move freely and that tends to take the shape of its container (i.e. liquid or gas); rain, water droplets which fall from clouds during stormy weather
water down, dilute, make watery; water; spoil


water

water

water

water

(n.) = water.
Ex: We are thus concerned with a virtually limitless number of concepts - building, book, reading, colour, sea, water, summer, England, 1066 AD - any concepts you like.
----
* abastecimiento de agua = water supply.
* absorción del agua = water absorption.
* achicar agua = bale out + water ; bail + water.
* a cuatro aguas = hipped.
* aerobics en el agua = water aerobics.
* agitar las aguas = make + waves ; rock + the boat.
* agua + arrastrar = wash away.
* agua bendita = holy water.
* agua caliente = hot water.
* agua con gas = carbonated water ; fizzy water ; sparkling water.
* agua con jabón = soapy water.
* agua corriente = running water.
* agua de colonia = eau de cologne.
* agua de deshielo = meltwater.
* agua del grifo = tap water.
* agua de lluvia = rain water.
* agua del mar = sea-water [seawater].
* agua de manantial = spring water.
* agua de mojado = fountain solution.
* agua de riego = irrigation water.
* agua desionizada = de-ionised water.
* agua desmineralizada = de-mineralised water.
* agua destilada = distilled water.
* agua dulce = freshwater [fresh water].
* agua embotellada = bottled water.
* agua en botella = bottled water.
* agua estancada = stagnant backwater ; backwater ; stagnant water.
* agua fría = cold water.
* agua helada = ice water.
* agua hirviendo = boiling water.
* agua ionizada = ionised water.
* agua jabonosa = soapy water.
* agua limpia de impurezas = purified water.
* agua + llevar = wash away.
* agua marina = sea-water [seawater].
* agua mineral = mineral water ; spring water.
* agua mineral con gas = sparkling mineral water.
* agua mineralizada = mineralised water.
* agua mineral sin gas = still mineral water.
* agua normal = still water.
* agua oxigenada = hydrogen peroxide.
* agua poco profunda = shallow water.
* agua potable = drinking water.
* agua purificada = purified water.
* aguas abajo = downstream.
* agua salada = saltwater [salt water].
* agua salobre = saltwater [salt water].
* aguas arriba = upstream.
* aguas bravas = whitewater ; turbulent waters ; wild waters.
* aguas costeras = coastal waters.
* agua sin gas = still water.
* aguas internacionales = international waters.
* aguas jurisdiccionales = territorial waters ; jurisdictional waters.
* aguas litorales = coastal waters.
* aguas mansas = still waters.
* aguas negras = waste water [wastewater] ; sewage ; sewerage.
* aguas poco profundas = shallows.
* aguas polares = polar waters.
* aguas rápidas = whitewater ; turbulent waters ; wild waters.
* aguas residuales = sewage ; waste water [wastewater] ; liquid waste ; sewerage.
* aguas residuales sin tratar = raw sewage ; raw waste water.
* aguas revueltas = rip ; rip tide ; stormy waters.
* aguas sucias = foul water.
* aguas templadas = temperate waters.
* aguas termales = thermal springs.
* aguas territoriales = territorial waters ; territorial waters ; home waters.
* aguas tranquilas = still waters.
* aguas turbias = muddy waters.
* aguas turbulentas = rip tide ; turbulent waters ; stormy waters.
* agua subterránea = groundwater.
* aguas + volver a su cauce = dust + settle.
* ahogarse en un vaso de agua = make + a mountain out of a molehill ; get + worked up about nothing ; fret about + nothing.
* al agua = water-based ; overboard.
* andar sobre el agua = walk on + water.
* bajo agua = undersea ; underwater.
* baños de agua caliente = hot springs.
* barril con agua de beber = scuttlebutt.
* bomba de agua = water pump.
* bomba de agua caliente = heat-pump.
* bota de agua = Wellington boot ; welly ; rubber boot.
* botella de agua = water bottle.
* botellín de agua = water bottle.
* brazo de agua = inlet.
* calentador de agua = water heater.
* cama de agua = waterbed [water bed].
* cambiarle el agua al canario = pee ; take + a leak ; have + a leak ; go for + a tinkle ; go for + a pee ; go for + a wee ; wee ; wee wee ; pee pee ; take + a pee ; take + a pee pee ; have + a slash ; go (for a) wee wee ; go (for a) pee pee ; spend + a penny ; have + a pee ; tinkle ; take + a wee ; take + a wee wee ; splash clogs.
* caminar sobre el agua = walk on + water.
* cañón de agua = water cannon.
* caudal de agua = volume of water.
* caudal de agua o superficie acuática = body of water.
* causado por el agua = water-related.
* cloración del agua = water chlorination.
* cocodrilo de agua salada = saltie.
* colchón de agua = waterbed [water bed].
* como dos gotas de agua = as alike as two peas in a pod.
* como pez fuera del agua = like a fish out of water.
* compañía suministradora de agua = water authority ; water board ; water company.
* con el agua al cuello = in hot water.
* con el agua hasta el cuello = in deep water.
* conservar agua = conserve + water.
* contador del agua = water meter.
* contaminación del agua = water pollution.
* contaminación de las aguas subterráneas = groundwater pollution ; groundwater contamination.
* con tejado a dos aguas = gabled.
* corriente de agua = water body [waterbody].
* cortar el agua = cut off + the water.
* cuando el río, suena agua lleva = there's no smoke without fire ; where there's smoke there's fire.
* curso de agua = water body [waterbody].
* daño causado por el agua = water damage.
* dar agua = lose + water ; leak.
* de agua = water-based.
* de aguas profundas = deep-sea.
* dejar el agua correr = let bygones be bygones.
* depósito de agua elevado = water tower.
* descenso de aguas bravas = rafting.
* desembalsar agua = release + water.
* desembalse de agua = release of water ; water release.
* deslizarse sobre el agua = aquaplane.
* detector de agua = water detector.
* diluir con agua = dilute with + water.
* ducha de agua corriente = running shower.
* empleado de la compañía suministradora de agua = water board engineer.
* en abril, aguas mil = April showers bring May flowers ; April showers.
* entre dos aguas = undecided.
* escape de agua = water leakage ; water leak.
* escasez de agua = water shortage.
* esperar como agua de mayo = await with + eager anticipation ; await with + eager expectation.
* estar como pez en el agua = be in + Posesivo + element.
* estar entre dos aguas = fall between + two stools ; sit on + the fence ; be on the horns of a dilemma.
* factura de electricidad, agua o gas = utility bill.
* factura del agua = water bill.
* falta de agua = water shortage.
* falto de agua = waterless.
* filtro de agua = water filter.
* flor que echa un chorro de agua = squirting flower.
* fuente de agua = drinking fountain ; water fountain ; bubbler.
* fuga de agua = water leakage ; water leak.
* gallina de agua = coot.
* gato escaldado del agua fría huye = once bitten, twice shy.
* gestión de aguas = water management.
* gota de agua = drop of water.
* hacer agua(s) = not hold + water ; spring + a leak ; ship + water.
* hacerse la boca agua = make + Posesivo + mouth water ; salivate at/over.
* hervidora eléctrica de agua = electric kettle.
* hervidor de agua = kettle.
* hervir agua = boil + water.
* hilo de agua = trickle.
* hoja de agua = waterleaf.
* impulsado por el agua = water-powered.
* jarro de agua fría = slap in the face.
* lavar con agua = rinse off.
* lavar con agua abudante = sluice.
* limpiar con agua = wash away.
* línea de agua, la = water line, the.
* línea divisoria de (las) aguas = watershed.
* llave de paso del agua = water valve.
* llevarse el gato al agua = steal + Posesivo + show ; steal + the limelight ; the nod + go to ; steal + Posesivo + thunder ; steal + Posesivo + scene ; steal + the spotlight.
* manta de agua = downpour ; rainstorm ; pelting rain ; soaking rain.
* marca de agua = watermark.
* marcas de agua = watermarking.
* marcas de agua digitales = digital watermarking.
* marinero de agua dulce = landlubber.
* más claro el agua = as clear as a bell.
* más claro que el agua = as clear as a bell.
* molino de agua = water mill.
* nadar entre dos aguas = sit on + the fence ; fall between + two stools ; have + a foot in + Número + camps ; be on the horns of a dilemma.
* ninfa de las aguas = ondine ; undine.
* nivel del agua = water level.
* nivel máximo del agua = high-water mark.
* nivel mínimo del agua = low-water mark.
* no dar palo al agua = not lift a finger.
* noria de agua = water wheel [waterwheel].
* orilla del agua = water's edge.
* pecina de las aguas residuales = sewage sludge.
* perder agua = lose + water ; leak.
* pez de agua dulce = freshwater fish.
* pez de agua salada = saltwater fish.
* pila del agua bendita = holy water font.
* pintura al agua = gouache ; water-based paint.
* pipa de agua = hookah.
* planta de tratamiento de aguas residuales = sewage plant ; sewage treatment plant.
* por encima del agua = overwater.
* purificador de agua = water purifier.
* que da agua = leaking ; leaky .
* quedar en agua de borrajas = end up in + smoke ; go up in + smoke.
* que el agua disuelve = water-fugitive.
* que hace la boca agua = mouth-watering.
* que no absorbe el agua o la humedad = non-hygroscopic.
* que pierde agua = leaking ; leaky .
* recibo de electricidad, agua o gas = utility bill.
* recibo del agua = water bill.
* red de abastecimiento de agua = water supply system ; waterworks.
* red de agua potable = water mains.
* red de agua potable, la = mains, the.
* red de suministro de agua potable, la = water mains ; mains, the.
* reservas de agua subterránea = groundwater reservoir.
* resistente al agua = water resistant.
* restricciones de agua = water restrictions.
* retener el agua = hold + water.
* romper aguas = Posesivo + waters + break.
* ron con agua = grog.
* sacar agua de las piedras = get + water from a stone.
* saltar al agua = leap into + the water.
* salto de agua = waterfall ; fall.
* seda formando aguas = watered silk.
* sentirse como pez en el agua = take to + Nombre + like ducks to water.
* sentirse como pez fuera del agua = be out of + Posesivo + element ; feel out of + Posesivo + element.
* ser como dos gotas de agua = be like two peas in a pod.
* ser una raya en el agua = be good for nothing.
* sin agua = waterless.
* sistema de abastecimiento de agua = waterworks ; water supply system.
* sistema de circulación del agua = water circulation system.
* sistema de extinción de incendios mediante rociadores de agua = water sprinkler fire extinguishing system.
* sistema de rociadores de agua = sprinkler system ; water sprinkler system.
* tan claro como el agua = as clear as a bell.
* tejado a cuatro aguas = hip roof ; hipped roof.
* tetera para hervir agua = kettle.
* tirarse al agua de un salto = leap into + the water.
* tortuga de agua dulce = terrapin.
* transmitido por el agua = waterborne.
* transportado por el agua = waterborne.
* tratamiento de aguas residuales = sewage treatment ; sewage disposal ; waste water treatment.
* tratamiento del agua = water treatment.
* tromba de agua = pelting rain ; downpour ; waterspout ; soaking rain.
* una muralla de agua = a wall of water.
* una tormenta en un vaso de agua = a tempest in a teapot.
* vapor de agua = water vapour.
* venir como agua de mayo = be (right) up + Posesivo + alley ; be + Posesivo + cup of tea ; fit + the bill ; be just the thing ; be just the ticket ; be just the job ; come in + handy ; come in + handiest ; suit + Nombre + to a T ; suit + Nombre + to the ground ; hit + the spot ; be spot on ; fit like + a glove ; be just perfect.
* viaje por agua = sailing trip.
* volumen de agua = volume of water.
(v.) = put + a damper on.
Ex: Heavy and gusty storms will put a damper on the end of the weekend in parts of Texas.
----
* aguar la fiesta = put + a damper on.
* aguarlo todo = throw + a (monkey) wrench in the works ; put + a spanner in the works ; put + a (monkey) wrench in the works ; throw + a spanner in the works.



Translate the Spanish term agua to other languages