Translate Abran To English

Babylon 10

The most popular translation software

Download it's free

Source Language

Target Language

Human Translation

Translate



open; open up; cut open (Medical); spread out, extended; discover, expose; unfold, uncurl; run away, escape; sharpen; turn on; unbar; undo; start, begin


open up

(v.) = forge ; open up ; open ; unfold ; unfurl ; unlock ; splay ; unzip ; open out ; uncap ; pull apart ; crack + open.
Ex: This article calls on libraries to forge a renewed national commitment to cooperate in the building of a national information network for scholarly communications.
Ex: Here is a key paper by a non librarian which opens up a new and constructive approach to library purpose.
Ex: The 1st phase of a cultural centre, with library, art gallery, swimming pool, cafe and day centre for the elderly, was opened in Sept 87.
Ex: This algorithm handles cyclic graphs without unfolding the cycles nor looping through them.
Ex: This volume is in fact three books shuffled together under one luscious cover, unfurling as a fantasia on technique that explores, among other things, Mau's riffs on modernism.
Ex: This allows borrowers to browse but it is tedious for staff to keep unlocking the case every time a cassette is borrowed or returned.
Ex: Walk your feet up the wall, then take the belt and place it on your upper arms right above your elbows to keep your arms from splaying.
Ex: The full-length, two-direction zipper makes it easy to get on and off, and the bottom is easy to unzip for diaper changes.
Ex: Lay the monkfish pieces on a chopping board and slice them horizontally almost in half, so they open out like a book.
Ex: He took a bottle of water from a vintage refrigerator, uncapped it, and drank thirstily, emptying the entire bottle.
Ex: All these bits of raw material -- these 'chunks of reality' as McNair calls them -- are encapsulated in a carefully organized and well-rounded whole, which the reader must pull apart and put together again.
Ex: The fizz that bubbles up when you crack open a can of soda is carbon dioxide gas (CO2).
----
* ¡ábrete sésamo! = open sesame!.
* abrir al máximo = open + Nombre + wide.
* abrir arrancando = rip + open.
* abrir camino (a) = make + way (for).
* abrir completamente = spread + open.
* abrir con lanceta = lance.
* abrir con llave = unlock.
* abrir cortando = lance ; cut open.
* abrir del todo = open + Nombre + wide.
* abrir de nuevo = reopen [re-open].
* abrir de par en par = spread + open ; open + Nombre + wide.
* abrir de un empujón = fling + open.
* abrir dinamitando = blast.
* abrir el apetito = whet + the appetite.
* abrir el corazón = bare + Posesivo + soul.
* abrir el debate = open + the debate.
* abrir el mercado = open up + market.
* abrir forzando = force + Nombre + open.
* abrir forzando con palanca = prise + Nombre + open.
* abrir fronteras = break + new ground ; break + ground.
* abrir fuego = open + fire.
* abrir haciendo palanca = pry + Nombre + open.
* abrir haciendo un chasquido = crack + open.
* abrir horizontes = open out + horizons.
* abrir la boca = open + Posesivo + mouth.
* abrir la caja de Pandora = open (up) + a can of worms ; open + the floodgates.
* abrir la mano = open + the floodgates.
* abrir la mente = broaden + Posesivo + outlook.
* abrir la puerta a = throw + open the door to.
* abrir la puerta empujándola = push + open + door.
* abrir las piernas = spread open + Posesivo + legs ; open up + Posesivo + legs.
* abrir las puertas de = unlock.
* abrir los brazos = spread + Posesivo + hands.
* abrir los ojos a = open + Posesivo + eyes to.
* abrir + Nombre + al debate = open + Nombre + to discussion.
* abrir nuevas fronteras = forge + new frontiers.
* abrir nuevas posibilidades = open up + new territory ; open up + possibilities ; open + possibilities.
* abrir nuevos caminos = break + new ground ; push + Nombre + into new latitudes ; break + ground ; blaze + trail.
* abrir nuevos horizontes = open + new realms ; forge + new frontiers.
* abrir nuevos mercados = branch out (into) ; branch into.
* abrir paso (a) = make + way (for).
* abrir puertas = open + avenues ; open + doors.
* abrirse = gape ; swing + open ; hew.
* abrirse a = render + open to ; open + Posesivo + mind up to.
* abrirse a posibilidades = be open to possibilities.
* abrirse camino = plough through ; elbow + Posesivo + way into ; elbow into ; foist + Posesivo + way into ; make + Posesivo + way in the world.
* abrirse camino a codazos = elbow + Posesivo + way through.
* abrirse camino (a empujones) = push + Posesivo + way across/into.
* abrirse camino en el mundo = make + Posesivo + way in the world.
* abrirse camino en la vida = get on in + life.
* abrirse camino perforando = bore + Posesivo + way into.
* abrirse camino por = work + Posesivo + way through.
* abrirse de piernas = spread open + Posesivo + legs ; open up + Posesivo + legs.
* abrirse de piernas en el suelo = do + a split ; do + the splits.
* abrirse en espiral = spiral out.
* abrirse la cabeza = smash + Posesivo + head ; smash + Posesivo + head open.
* abrirse paso = jostle ; break through ; elbow + Posesivo + way into ; elbow into.
* abrirse paso por = work + Posesivo + way through.
* abrirse un socavón = cave in.
* abrir una botella = pop + a bottle.
* abrir una brecha = breach.
* abrir una cerradura con ganzúa = pick + lock.
* abrir una consulta = hang out + Posesivo + shingle.
* abrir un agujero = cut + hole.
* abrir una interrogante sobre = leave + open the question of.
* abrir una investigación = launch + an investigation.
* abrir una negociación = open up + negotiation.
* abrir una ventana = switch on + a window.
* abrir un camino = chart + a direction.
* abrir un menú = pop up + a menu.
* a medio abrir = half-opened.
* encuadernado de tal modo que es difícil de abrir completamente = tightly bound.
* en una abrir y cerrar de ojos = in two shakes (of a lamb's tail).
* en un abrir y cerrar de ojos = in a jiffy ; in the time it takes to flick a switch ; at the flick of a switch ; with the flick of a switch ; in a flash ; in no time at all ; in next to no time ; in no time ; with the tip of a hat ; in and out in a flash ; in a heartbeat ; as quick as a wink ; at the drop of a hat ; in a trice ; in the wink of an eye ; in two shakes (of a duck's tail) ; in two shakes (of a donkey's tail) ; in two licks.
* en un abrir y cerrar de ojos = in the blink of an eye ; in the twinkling of an eye ; in a snap.
* paréntesis que abre = left parenthesis.
* sin abrir = unopened.
* sin abrirse = unfolded.
* un abrir y cerrar de ojos = a blink or two.
* volver a abrir = be back in business.



Translate the Spanish term abran to other languages