Put Translation

Related Terms:
buy in
avow
curve
dunce
expressed
frame
gowk
hurtle
invest
judge
loon
moron
noddy
option
put the shot
rivet
suggest
turn
venture
worded

Local Translation:
Traductor
Traduction
Tradutor
Traduttore
Übersetzung
Перевод
Μετάφραση
Çeviri
لترجمة
翻訳

Link To This Page
Copy the following code and paste it on your webpage:

Dictionary definition of put
Synonym of put in thesaurus

Put Translation


Get Babylon's Translation Software Download Free Download Now! ZDNet PCMagazine
Put in English
throwing of a heavy iron ball (Track and Field) place; lay; insert; impose; mark

Dictionary source: Babylon English-English
More: English to English translation of put
Put in Greek
θέτω, βάζω, βάλλω

Dictionary source: Babylon English-Greek Dictionary
More: English to Greek translation of put
Put in Chinese (s)
掷, 轻轻一击, 卖方的选择 放, 安置, 摆; 出发, 发芽, 航行

Dictionary source: Babylon English-Chinese (S) Dictionary
More: English to Chinese (s) translation of put
Get Babylon's Translation Software Download Free Download Now! ZDNet PCMagazine
Put in Chinese (t)
擲, 輕輕一擊, 賣方的選擇 放, 安置, 擺; 出發, 發芽, 航行

Dictionary source: Babylon English-Chinese (T) Dictionary
More: English to Chinese (t) translation of put
Put in Arabic
ضربة غولف, رمية وضع, اقترح, فرض, قذف الكرة, صاغ, كرس نفسه لعمل أو غاية, عين

Dictionary source: Babylon English-Arabic Dictionary
More: English to Arabic translation of put
Put in Spanish
lanzamiento de bala poner, aplicar, colocar, depositar, posar

Dictionary source: Babylon English-Spanish Dictionary
More: English to Spanish translation of put
Put in Russian
бросок камня, толкание [спорт.], метание, легкий удар, толчок класть, ставить, положить, поставить; подсовывать; помещать, определять; приделать, приладить; считать, излагать, выражать; переводить, предлагать на обсуждение, ставить на обсуждение; оценивать, исчислять; бросить, метать; гнать мяч в лунку; сажать

Dictionary source: Babylon English-Russian Dictionary
More: English to Russian translation of put
Put in Dutch
kogelwerpen plaatsen, leggen, zetten; stoppen; stellen; merken

Dictionary source: Babylon English-Dutch Dictionary
More: English to Dutch translation of put
Put in Portuguese
ressoar causado por bala de ferro colocar; pôr; enfiar; sinalizar; situar; propor; oferecer

Dictionary source: Babylon English-Portuguese Dictionary
More: English to Portuguese translation of put
Get Babylon's Translation Software Download Free Download Now! ZDNet PCMagazine
Put in Turkish
para koyma, yatırma, atış, fırlatma, hamle koymak, bırakmak, yerleştirmek, tıkmak, atmak, sokmak, çevirisini yapmak, tercüme etmek, para koymak, yatırım yapmak, yüklemek, kurmak, sınamak, denemek hareketsiz, sabit

Dictionary source: Babylon English-Turkish Dictionary
More: English to Turkish translation of put
Put in Italian
(Sport) colpo eseguito con il putter; (Sport) lancio del peso; (Econ) opzione di vendita, contratto a premio posare, mettere, porre, collocare; mandare, inviare; attaccare, applicare, fissare; apporre; imporre, infliggere; stabilire; esprimere, esporre, presentare, dire; sottoporre, portare; attribuire

Dictionary source: Babylon English-Italian Dictionary
More: English to Italian translation of put
Put in French
lancement de poids mettre; poser; placer; introduire; insérer; imposer; marquer; lancer

Dictionary source: Babylon English-French Dictionary
More: English to French translation of put
Get Babylon's Translation Software Download Free Download Now! ZDNet PCMagazine
Put in German
Kugelstoßen legen; stellen; setzen; beschränken; unterbreiten; belegen

Dictionary source: Babylon English-German Dictionary
More: English to German translation of put
Put in Japanese
押し; 投げ; 突き; 砲丸投げ; 売付選択権; パット 置く; 入れる; 載せる; 寝かす; 負わせる; 預ける; 賭ける; くっつける; 持って行く; 動かす

Dictionary source: Babylon English-Japanese Dictionary
More: English to Japanese translation of put
Put in Hebrew
הדיפת כדור ברזל לשים; להניח; להכניס; להטיל; לסמן

Dictionary source: Babylon English-Hebrew Dictionary
More: English to Hebrew translation of put
Get Babylon's Translation Software Download Free Download Now! ZDNet PCMagazine
Put in Korean
밀기, 던지기; (주식) 매도 선택권 두다; 놓다; 설치하다; (..한 상태로) 두다; 더하다, 넣다, 첨가하다; 종사시키다, 배치하다; (압력 등을) 가하다, 지우다; 끼우다, 덧붙이다; (주의, 노력 등을) 기울이다, 집중하다; 표현하다, 말하다; (세금 등을) 부과하다

Dictionary source: Babylon English-Korean Dictionary
More: English to Korean translation of put
Put in Swedish
stöt, kast (av en järnkula) sätta, ställa, lägga; ställa in; placera; markera, ange

Dictionary source: Babylon English-Swedish Dictionary
More: English to Swedish translation of put
More Languages:
[top]
Put in English
put
\put\ (?), n. [see pit.] a pit. [obs.]
put
\put\, obs. 3d pers. sing. pres. of put, contracted from putteth.
put
\put\ (?), n. [cf. w. pwt any short thing, pwt o ddyn a squab of a person, pwtog a short, thick woman.] a rustic; a clown; an awkward or uncouth person. queer country puts extol queen bess's reign. --bramston. what droll puts the citizens seem in it all. harrison.
put
\put\ (?), v. t. [imp. & p. p. put; p. pr. & vb. n. putting.] [as. potian to thrust: cf. dan. putte to put, to put into, fries. putje; perh. akin to w. pwtio to butt, poke, thrust; cf. also gael. put to push, thrust, and e. potter, v. i.]
1. to move in any direction; to impel; to thrust; to push; -- nearly obsolete, except with adverbs, as with by (to put by = to thrust aside; to divert); or with forth (to put forth = to thrust out). his chief designs are to put thee by from thy spiritual employment. taylor.
2. to bring to a position or place; to place; to lay; to set; figuratively, to cause to be or exist in a specified relation, condition, or the like; to bring to a stated mental or moral condition; as, to put one in fear; to put a theory in practice; to put an enemy to fight. this present dignity, in which that i have put you. i will put enmity between thee and the woman. iii. 15. he put no trust in his servants. v. 18. when god into the hands of their deliverer puts invincible might. in the mean time other measures were put in operation.
3. to attach or attribute; to assign; as, to put a wrong construction on an act or expression.
4. to lay down; to give up; to surrender. [obs.] no man hath more love than this, that a man put his life for his friends. (john xv. 13).
5. to set before one for judgment, acceptance, or rejection; to bring to the attention; to offer; to state; to express; figuratively, to assume; to suppose; -- formerly sometimes followed by that introducing a proposition; as, to put a question; to put a case. let us now put that ye have leave. put the perception and you put the mind. these verses, originally greek, were put in latin. all this is ingeniously and ably put.
6. to incite; to entice; to urge; to constrain; to oblige. these wretches put us upon all mischief. put me not use the carnal weapon in my own defense. w. scott. thank him who puts me, loath, to this revenge.
7. to throw or cast with a pushing motion "overhand," the hand being raised from the shoulder; a practice in athletics; as, to put the shot or weight.
8. (mining) to convey coal in the mine, as from the working to the tramway. mond.
put
case, formerly, an elliptical expression for, put or suppose the case to be. put case that the soul after departure from the body may live. hall.

  similar words(104) 
 put-on 
 to put the kibosh on 
 to put 
 to put a case 
 to put a rod in pickle 
 to put under the 
 to put into the chair 
 to put up 
 to put down 
 to put to grass 
 to put one`s nose out of joint 
 to put one out of conceit with 
 to put to the rack 
 to put an end to 
 put-up 
 to put to the blush 
 put-upon 
 to put out 
 to put to it 
 put behind bars 
 put up 
 to put together 
 put-down 
 to put up a job 
 to put in an appearance 
 to put out to grass 
 to put to nurse 
 to put through 
 to put one`s legs under some one`s mahogany 
 to put forth 
 to put forward 
 to put in pledge 
 to put in for 
 to put over 
 to put up to 
 to put the hand 
 to put in mind 
 to put to rout 
 to put a spoke in one`s wheel 
 to put in one`s oar 
 to put to one`s trumps 
 to put out of the way 
 to put about 
 to put back 
 put on the line 
 to put a vessel into commission 
 to put to the sword 
 Next >> 


 put back 
 put or get or set 
 put forward 
 to put out to nurse 
 to put to rights 
 put one across 
 to put out of court 
 to put by 
 to put stress upon 
 put off 
 to put in 
 to put one`s foot down 
 to put to 
 put on 
 to put to flight 
 to put on one`s trumps 
 to put the best foot foremost 
 to put to a stress 
 put down 
 to be put upon one`s good behavior 
 to put to bed 
 to put to use 
 to put or throw one`s self upon the country 
 to put one one`s mettle 
 to put trust in 
 to put a vessel out of commission 
 to put off 
 put case 
 to put to trial 
 to put to a stand 
 to put up with 
 put in 
 hard put 
 put on airs 
 to put this and that 
 to put on 
 lift or put forth 
 to put in possession 
 put-off 
 to put away 
 put right 
 put across 
 put through 
 stay put 
 put together 
 to put to sea 
 put under 
 put or set 
 to put the 
 put away 
 put out 
 put one over 
 to put to death 
 put over 
 to put the hand unto 
 to put to shame 
 put option 
 Next >> 


Dictionary source: hEnglish - advanced version
More: English to English translation of put

(1 Chronicles 1:8; Nahum 3:9) See: Phut, Put
  

Copyright: Smith's Bible Dictionary (1884) , by William Smith. About Dictionary source: Smith's Bible Dictionary
More: English to English translation of put
An option contract giving the buyer the right to sell something at a specified price within a certain period of time. A put is purchased in expectation of lower prices. If prices are expected to rise, a put may be sold. The seller receives the premium as compensation for accepting the obligation to accept delivery, if the put buyer exercises his right to sell. See also Limited risk.

Copyright: Dictionary source: A Guide to Futures and Options Market Terminology : English-English
More: English to English translation of put
An option granting the right to sell the underlying futures contract. Opposite of a call.

Copyright: Copyright © 2000, Campbell R. Harvey. All Rights Reserved. Dictionary source: Campbell R. Harvey's Hypertextual Finance Glossary
More: English to English translation of put
Instalit Script


Dictionary source: Computer Abbreviations v1.5
More: English to English translation of put
The FTP command for putting or uploading files from your computer to a server.


Dictionary source: INTERNET TERMS&ACRONYMSV1.0
More: English to English translation of put
v. Hotlh - put on screen
v. tuQmoH - clothes

Dictionary source: English - Klingon
More: English to English translation of put
Put can refer to:
  • Put option, a financial contract between two parties, the buyer and the seller of the option
  • The Biblical Put, the son of Ham and the grandson of Noah. See the article Phut
  • A type of HTTP request used for uploading files to a specified URI on a web-server
  • The FTP option that copies a file from the local system to the remote system (as compared to "get")
  • Put (band), from Rijeka, Croatia
  • Put, a 16th century card game
  • The command: put "..." in Turing (programming language)

See more at Wikipedia.org...


Copyright: © This article uses material from Wikipedia® and is licensed under the GNU Free Documentation License and under the Creative Commons Attribution-ShareAlike License Dictionary source: Wikipedia English - The Free Encyclopedia
More: English to English translation of put
An option contract that gives the buyer (holder) the right to sell, and places on the writer the obligation to buy a specified number of shares of the underlying stock at the given strike price on or before the expiration date of the contract.

Dictionary source: Options Trading Glossary
More: English to English translation of put
Meaning
Request to be quiet.
Origin
Early gramophones had no volume controls. To play them more quietly you would need to put a sock into the trumpet. Meaning
Deliberately causing mayhem. John Lennon used a play on this in his book 'A Spaniard in the Works'. Like most of us growing up in Britain in the 1950s Lennon was a fan of 'Professor' Stanley Unwin - a comic turn who spoke in a stream of inspired Spooneristic gobbledegook. The title owes much to Unwin's influence.
Origin
The phrase refers to the adverse effects of throwing a spanner into the gears and pistons of an engine. Meaning
Die.
Origin
The wooden overcoat is the coffin. Meaning
Think hard.
Origin
Derives from the judicial practise of soberly donning a black cap before giving a sentence of death. Meaning
To finish something off.
Origin
Accountants used to print 'Paid' on bills when the paperwork for a sale was completed. Meaning
Close the door.
Origin
Colloquial English expression. Meaning
Be angry.
Origin
Cats arch their backs when threatened or annoyed. Meaning
Make a bold start.
Origin
Apparently from the days when women looked for a well turned leg in a man. Rather an odd saying as it implies you have three or more feet. 'Put your better foot forward' would make more sense. Meaning
Hurt your feelings or upset your plans, especially in the circumstance where someone takes your place.
Origin
Used by Barnaby Rich in 'His Farewell to Militarie Profession' (1591): 'It could bee no other then his owne manne, that has thrust his nose so farre out of ioynte.' Origin
From the christian marriage ceremony. 'Wherefore they are no more twain, but one flesh. What therefore God hath joined together, let not man put asunder.' Taken from the Bible; Matthew 19:6.

Copyright: © 2004 The Phrase Finder. Take a look at Phrase Finder’s sister site, the Phrases Thesaurus, a subscription service for professional writers & language lovers. Dictionary source: The Phrase Finder
More: English to English translation of put
pono posui positum, colloco, loco paro

Dictionary source: English-Latin Online Dictionary
More: English to English translation of put
Noun
1. the option to sell a given stock (or stock index or commodity future) at a given price before a given date
(synonym) put option
(hypernym) option
(part-holonym) straddle, span
Verb
1. put into a certain place or abstract location; "Put your things here"; "Set the tray down"; "Set the dogs on the scent of the missing children"; "Place emphasis on a certain point"
(synonym) set, place, pose, position, lay
(hypernym) move, displace
(hyponym) insert, enclose, inclose, stick in, put in, introduce
(see-also) postpone, prorogue, hold over, put over, table, shelve, set back, defer, remit, put off
2. cause to be in a certain state; cause to be in a certain relation; "That song put me in awful good humor"
(hypernym) change, alter, modify
(hyponym) put to sleep
(see-also) confuse, flurry, disconcert, put off
3. formulate in a particular style or language; "I wouldn't put it that way"; "She cast her request in very polite language"
(synonym) frame, redact, cast, couch
(hypernym) give voice, formulate, word, phrase, articulate
4. attribute or give; "She put too much emphasis on her the last statement"; "He put all his efforts into this job"; "The teacher put an interesting twist to the interpretation of the story"
(synonym) assign
(hypernym) use, utilize, utilise, apply, employ
(hyponym) repose
5. make an investment; "Put money into bonds"
(synonym) invest, commit, place
(hypernym) spend, expend, drop
(hyponym) fund
6. estimate; "We put the time of arrival at 8 P.M."
(synonym) place, set
(hypernym) estimate, gauge, approximate, guess, judge
7. cause (someone) to undergo something; "He put her to the torture"
(hypernym) subject
8. adapt; "put these words to music"
(hypernym) arrange, set
(classification) music
9. arrange thoughts, ideas, temporal events, etc.; "arrange my schedule"; "set up one's life"; "I put these memories with those of bygone times"
(synonym) arrange, set up, order
(hypernym) organize, organise
(hyponym) synchronize, synchronise, contemporize, contemporise


Dictionary source: WordNet 2.0
More: English to English translation of put
v., cuir
I put: cuirim

Dictionary source: Concise English-Irish Dictionary v. 1.1
More: English to English translation of put
Archenu = v. to put on shoes Arfogi = v. to put in arms Blychu = v. to put in a box Cawselltu = to put cheese in a vat Clorio = v. to put on a cover Costrelu = v. to put in a jar Croesi = v. to cross, to put across Cunogi = v. to put in a pail Deifriad = v. to put in regimen Deilio = v. to put out leaves Deodi = v. to extract; to put off Dibra = v. to put on a saddle Dodi = v. to put, to lay, to deposit, to place, to give Dyodi = v. to put off, to strip Dyosgi = v. to put off, to put Dysglu = v. to put in a dish Eneirchio = v. to put in armour Ffedogi = v. to put in an apron Golast = n. a hoop that is put under a bee-hive Gosodi = v. to set, to put, to lay Gwarthaflu = v. to put on a stirrup Gweinio = v. to put in a sheath Gwelyo = v. to put in bed; to bed Gwerthydu = v. to put on a spindle Gwisgo = v. to dress, to put on Gwrysgio = v. to put out boughs Haenu = v. to put in layers Llestru = v. to put in a vessel Llodri = v. to put on breeches Llogellu = v. to put up; to pocket Lluniaethu = v. to put in form Meilio = v. to hold up; to put in a bowl; to raise with a bowl Monwesu = v. to put in the bosom Neillduol = v. to go aside; to put aside; to separate; a. separate, distinct. Cyfreithiau neilduol, by-laws
Paru = v. to put in continuity; to pair Peiriannu = v. to put in a state to act; to organise; to harness Pellau = v. to put far off; to go far or distant Pilynu = v. to put on a vesture Postio = v. to put up a post Pyniori, Pynorio = v. to put on a load Rho = n. what is put off; a gift Sachu = v. to put in a sack Sadellu = v. to put on a dorser Swylo = v. to save, to put by Sywio = v. to make uniform, to put in trim Tacluso = v. to put in trim, to smarten Tanio = v. to fire, to put on fire, to set fire to Trestlu = v. to put on a frame; to put on a trestle; to frame Tresu = v. to put on a trace Tuddedu = v. to put on a vest Ymgyweirio = v. to put one's self in order Ysguborio = v. to put in a barn

Dictionary source: JM Welsh <=> English Dictionary
More: English to English translation of put
- Method in class java.awt.RenderingHints 
public Object put (Object  key, Object  value)
Maps the specified key to the specified value in this RenderingHints object. Neither the key nor the value can be null. The value can be retrieved by calling the get method with a key that is equal to the original key.Specified by:  put in interface Map Parameters: key - the rendering hint key. - the rendering hint value.value - the rendering hint value.Returns: the previous value of the specified key in this object or null if it did not have one.Throws: NullPointerException - if the key or value is null. - key is not of type .ClassCastException - key is not of type RenderingHints.Key. - value is not appropriate for the specified key.IllegalArgumentException - value is not appropriate for the specified key.See Also:  get(Object) - Method in class java.util.jar.Attributes 
public Object put (Object  name, Object  value)
Associates the specified value with the specified attribute name (key) in this Map. If the Map previously contained a mapping for the attribute name, the old value is replaced.Specified by:  put in interface Map Parameters: name - the attribute name - the attribute valuevalue - the attribute valueReturns: the previous value of the attribute, or null if noneThrows: ClassCastException - if the name is not a Attributes.Name or the value is not a String - Static method in class javax.swing.UIManager 
public static Object put (Object  key, Object  value)
Stores an object in the defaults table.Parameters: key - an Object specifying the retrieval key - the Object to storevalue - the Object to storeReturns: the Object returned by UIDefaults.put - Method in class javax.swing.UIDefaults 
public Object put (Object  key, Object  value)
Set the value of key to value. If key is a string and the new value isn't equal to the old one, fire a PropertyChangeEvent. If value is null, the key is removed from the table.Overrides: put in class Hashtable Parameters: key - the unique Object who's value will be used to retreive the data value associated with it - the new Object to store as data under that keyvalue - the new Object to store as data under that keyReturns: the previous Object value, or nullSee Also:  putDefaults(java.lang.Object[]) , Hashtable.put(java.lang.Object, java.lang.Object) - Method in class java.security.Provider 
public Object put (Object  key, Object  value)
Sets the key property to have the specified value. First, if there is a security manager, its checkSecurityAccess method is called with the string "putProviderProperty."+name, where name is the provider name, to see if it's ok to set this provider's property values. If the default implementation of checkSecurityAccess is used (that is, that method is not overriden), then this results in a call to the security manager's checkPermission method with a SecurityPermission("putProviderProperty."+name) permission.Overrides: put in class Hashtable Parameters: key - the property key. - the property value.value - the property value.Returns: the previous value of the specified property (key), or null if it did not have one.Throws: SecurityException - if a security manager exists and its method denies access to set property values.Since: JDK1.2 - Method in class java.util.Dictionary 
public abstract Object put (Object  key, Object  value)
Maps the specified key to the specified value in this dictionary. Neither the key nor the value can be null. If this dictionary already contains an entry for the specified , the value already in this dictionary for that is returned, after modifying the entry to contain the new element. If this dictionary does not already have an entry for the specified , an entry is created for the specified and , and is returned. The value can be retrieved by calling the get method with a key that is equal to the original key.Parameters: key - the hashtable key. - the value.value - the value.Returns: the previous value to which the key was mapped in this dictionary, or null if the key did not have a previous mapping.Throws: NullPointerException - if the key or value is null.See Also:  Object.equals(java.lang.Object) , get(java.lang.Object) - Method in class java.util.Hashtable 
public Object put (Object  key, Object  value)
Maps the specified key to the specified value in this hashtable. Neither the key nor the value can be null. The value can be retrieved by calling the get method with a key that is equal to the original key.Specified by:  put in interface Map Overrides: put in class Dictionary Parameters: key - the hashtable key. - the value.value - the value.Returns: the previous value of the specified key in this hashtable, or null if it did not have one.Throws: NullPointerException - if the key or value is null.See Also:  Object.equals(Object) , get(Object) - Method in class java.util.AbstractMap 
public Object put (Object  key, Object  value)
Associates the specified value with the specified key in this map (optional operation). If the map previously contained a mapping for this key, the old value is replaced. This implementation always throws an .Specified by:  put in interface Map Parameters: key - key with which the specified value is to be associated. - value to be associated with the specified key.value - value to be associated with the specified key.Returns: previous value associated with specified key, or null if there was no mapping for key. (A null return can also indicate that the map previously associated null with the specified key, if the implementation supports null values.)Throws: UnsupportedOperationException - if the put operation is not supported by this map. - if the class of the specified key or value prevents it from being stored in this map.ClassCastException - if the class of the specified key or value prevents it from being stored in this map. - if some aspect of this key or value * prevents it from being stored in this map.IllegalArgumentException - if some aspect of this key or value * prevents it from being stored in this map. - this map does not permit keys or values, and the specified key or value is .NullPointerException - this map does not permit null keys or values, and the specified key or value is null. - Method in class java.util.WeakHashMap 
public Object put (Object  key, Object  value)
Updates this map so that the given key maps to the given value. If the map previously contained a mapping for key then that mapping is replaced and the previous value is returned.Specified by:  put in interface Map Overrides: put in class AbstractMap Parameters: key - The key that is to be mapped to the given value - The value to which the given is to be mappedvalue - The value to which the given key is to be mappedReturns: The previous value to which this key was mapped, or null if if there was no mapping for the key - Method in class java.util.HashMap 
public Object put (Object  key, Object  value)
Associates the specified value with the specified key in this map. If the map previously contained a mapping for this key, the old value is replaced.Specified by:  put in interface Map Overrides: put in class AbstractMap Parameters: key - key with which the specified value is to be associated. - value to be associated with the specified key.value - value to be associated with the specified key.Returns: previous value associated with specified key, or null if there was no mapping for key. A null return can also indicate that the HashMap previously associated null with the specified key. - Method in interface java.util.Map 
public Object put (Object  key, Object  value)
Associates the specified value with the specified key in this map (optional operation). If the map previously contained a mapping for this key, the old value is replaced.Parameters: key - key with which the specified value is to be associated. - value to be associated with the specified key.value - value to be associated with the specified key.Returns: previous value associated with specified key, or null if there was no mapping for key. A null return can also indicate that the map previously associated null with the specified key, if the implementation supports null values.Throws: UnsupportedOperationException - if the put operation is not supported by this map. - if the class of the specified key or value prevents it from being stored in this map.ClassCastException - if the class of the specified key or value prevents it from being stored in this map. - if some aspect of this key or value prevents it from being stored in this map.IllegalArgumentException - if some aspect of this key or value prevents it from being stored in this map. - this map does not permit keys or values, and the specified key or value is .NullPointerException - this map does not permit null keys or values, and the specified key or value is null. - Method in class java.util.TreeMap 
public Object put (Object  key, Object  value)
Associates the specified value with the specified key in this map. If the map previously contained a mapping for this key, the old value is replaced.Overrides: put in class AbstractMap Parameters: key - key with which the specified value is to be associated. - value to be associated with the specified key.value - value to be associated with the specified key.Returns: previous value associated with specified key, or null if there was no mapping for key. A null return can also indicate that the map previously associated null with the specified key.Throws: ClassCastException - key cannot be compared with the keys currently in the map. - key is and this map uses natural order, or its comparator does not tolerate keys.NullPointerException - key is null and this map uses natural order, or its comparator does not tolerate null keys. - Method in class java.io.ObjectOutputStream.PutField 
public abstract void put (String  name, Object  value)
Put the value of the named Object field into the persistent field. - Method in class java.io.ObjectOutputStream.PutField 
public abstract void put (String  name, boolean value)
Put the value of the named boolean field into the persistent field. - Method in class java.io.ObjectOutputStream.PutField 
public abstract void put (String  name, byte value)
Put the value of the named byte field into the persistent fields. - Method in class java.io.ObjectOutputStream.PutField 
public abstract void put (String  name, char value)
Put the value of the named char field into the persistent fields. - Method in class java.io.ObjectOutputStream.PutField 
public abstract void put (String  name, double value)
Put the value of the named double field into the persistent field. - Method in class java.io.ObjectOutputStream.PutField 
public abstract void put (String  name, float value)
Put the value of the named float field into the persistent fields. - Method in class java.io.ObjectOutputStream.PutField 
public abstract void put (String  name, int value)
Put the value of the named int field into the persistent fields. - Method in class java.io.ObjectOutputStream.PutField 
public abstract void put (String  name, long value)
Put the value of the named long field into the persistent fields. - Method in class java.io.ObjectOutputStream.PutField 
public abstract void put (String  name, short value)
Put the value of the named short field into the persistent fields.

Dictionary source: JDK Doc(JAVA)
More: English to English translation of put
put; who puts; fixed
  

Copyright: Hitchcock's Bible Names Dictionary (1869) , by Roswell D. Hitchcock. About Dictionary source: Hitchcock's Bible Names Dictionary
More: English to English translation of put
(imp. & p. p.)
of Put
   (n.)
A certain game at cards.
   (n.)
A pit.
   (n.)
A privilege which one party buys of another to "put" (deliver) to him a certain amount of stock, grain, etc., at a certain price and date.
   (n.)
A prostitute.
   (n.)
A rustic; a clown; an awkward or uncouth person.
   (n.)
The act of putting; an action; a movement; a thrust; a push; as, the put of a ball.
   (v. i.)
To go or move; as, when the air first puts up.
   (v. i.)
To play a card or a hand in the game called put.
   (v. i.)
To steer; to direct one's course; to go.
   (v. t.)
To attach or attribute; to assign; as, to put a wrong construction on an act or expression.
   (v. t.)
To bring to a position or place; to place; to lay; to set; figuratively, to cause to be or exist in a specified relation, condition, or the like; to bring to a stated mental or moral condition; as, to put one in fear; to put a theory in practice; to put an enemy to fight.
   (v. t.)
To convey coal in the mine, as from the working to the tramway.
   (v. t.)
To incite; to entice; to urge; to constrain; to oblige.
   (v. t.)
To lay down; to give up; to surrender.
   (v. t.)
To move in any direction; to impel; to thrust; to push; -- nearly obsolete, except with adverbs, as with by (to put by = to thrust aside; to divert); or with forth (to put forth = to thrust out).
   (v. t.)
To set before one for judgment, acceptance, or rejection; to bring to the attention; to offer; to state; to express; figuratively, to assume; to suppose; -- formerly sometimes followed by that introducing a proposition; as, to put a question; to put a case.
   (v. t.)
To throw or cast with a pushing motion "overhand," the hand being raised from the shoulder; a practice in athletics; as, to put the shot or weight.
  
3d pers. sing. pres. of Put, contracted from putteth.
  

Copyright: Webster's Revised Unabridged Dictionary (1913), edited by Noah Porter. About Dictionary source: Webster's Revised Unabridged Dictionary (1913)
More: English to English translation of put
A device used to turn streetlamps on and off, looks like a silver cigarette lighter [1].

Dictionary source: The Harry Potter Glossary
More: English to English translation of put
shitau

Dictionary source: English to Federation-Standard Golic Vulcan
More: English to English translation of put
to compel

Dictionary source: Shakespeare Words
More: English to English translation of put
not very smart said about asthetically challenged person about unwise decision eat or drink a large proportion of: “Well, I may not have finished it, but I put a big hole in it” if smb. is playing cards or dice and looking for a bit of luck, he says he puts a little woffle dust on it, though there’s no such thing and he doesn’t actually put any dust on his cards or dice; it's just a slang for luck
be quiet; cease to talk stir (someone) to action to fool, to mislead smb. 1. institutionalised for reasons of mental illness: “He should be put away”; 2. sent to jail; 3. eat voraciously borrow go through with difficult and demanding work in order to achieve an end borrow borrow borrow (of a male) increase sexual capacity act in a cowardly way delay immediate action on behave pretentiously; put on airs to drink too much (alcohol) 1. make as good an impression as possible; 2. do one's very best take a firm stand make an embarrassing blunder make an embarrassing blunder (of a woman) have sexual intercourse denigrate; criticise 1) ask (something) of (someone) in such a manner that refusal is difficult; pressure (someone); 2) pressure (someone) for sexual favours to put water on to boil, usually camping out to make a cup of tea to ask for money; cadge 1. attack savagely by kicking; 2. attack without restraint; 3. take unfair advantage
attempt to borrow from; to make demands on 1. apply pressure in pursuit of agreement to a proposal (often sex related); 2. ask a favour of; 3. ask another for sexual intercourse borrow from; cadge put a stop to bring bad luck to; jinx jinx (someone); cause (someone) to have bad luck (short for “mozzle”) to burn off the paddock, to put fire to the paddock frighten (someone)
apply pressure; intimidate; coerce: “put the screws on a debtor” cause to become angry place in a precarious position; ensure the downfall of
render useless, motionless or powerless to frighten someone or to intimidate show you can do it or say it, or keep quite; be prepared to support what one says or else remain silent
invitation to fight 1. explain something (to someone, especially a naive person); 2. warn
phrase used by women to indicate that they are sexually attracted to a particular man

Dictionary source: Australian Slang
More: English to English translation of put
(1.) One of the sons of Ham (Gen. 10:6). (2.) A land or people from among whom came a portion of the mercenary troops of Egypt, Jer. 46:9 (A.V., "Libyans," but correctly, R.V., "Put"); Ezek. 27:10; 30:5 (A.V., "Libya;" R.V., "Put"); 38:5; Nahum 3:9.

Dictionary source: Easton's Bible Dictionary
More: English to English translation of put
Get Babylon's Translation Software Download Free Download Now! ZDNet PCMagazine
Put in Greek
βάζω, θέτω, υποβάλλω

Dictionary source: Tapsis English Greek dictionary
More: English to Greek translation of put
(Finan). Δικαίωμα πώλησης. Το δικαίωμα πώλησης ενός χρεογράφου σε συγκεκριμένη τιμή και σε συγκεκριμένη ημερομηνία. (Lex**) τεθειμένος (Lex*) τεθειμένος (από μπροστά)

Dictionary source: English-Greek Technical Dictionary
More: English to Greek translation of put
Ρημ. θέτω, τοποθετώ, βάζω// υποβάλλω, λέγωΟυσ. ρίψη

Dictionary source: English - Greek Dictionary
More: English to Greek translation of put
βάζω, τοποθετώ

Dictionary source: English-Greek Online Dictionary
More: English to Greek translation of put
Put in Esperanto
v. meti

Dictionary source: English-Esperanto Dictionary
More: English to Esperanto translation of put
aljungi, meti

Dictionary source: English Esperanto Dictionary (M.F.)
More: English to Esperanto translation of put
Put in Afrikaans
sit

Copyright: Tom van der Meijden Dictionary source: English-Afrikaans Online Dictionary
More: English to Afrikaans translation of put
Get Babylon's Translation Software Download Free Download Now! ZDNet PCMagazine
Put in Chinese (s)
[E] put, put, put (vt) [P] pôr (vt) [C] 放置

Dictionary source: English-Chinese (S) Dictionary
More: English to Chinese (s) translation of put
Put in Luxembourgish
v - 1. setzen (e setzt; part. gesat); 2. asetzen (e setzt an; part. agesat); 3. stellen (e stellt; part. gestallt)

Dictionary source: English-Luxembourgish Dictionary
More: English to Luxembourgish translation of put
Put in Interlingua
poner, placiar remitter (in su posto) (replace) deponer, posar; (a revolt) supprimer; (confuse) disconcertar, humiliar (suggest) proponer; (advance) avantiar introducer (delay) differer; (dissuade) dissuader, discoragiar; (disgust) disgustar (a garment) vestir; (a play) montar, representar; (turn on) accender (expel) expeller, mitter al porta; (hands) extender; (a fire) extinguer; (confuse) disconcertar, incommodar (telephone call) passar applicar, utilisar (a building) construer; (prices) augmentar; construer; (lodge) allogiar supportar, tolerar

Dictionary source: Concise English Interlingua Dictionary
More: English to Interlingua translation of put
Get Babylon's Translation Software Download Free Download Now! ZDNet PCMagazine
Put in Arabic

COMPUTER
أدخل ( بوت )

Dictionary source: English Arabic Dictionary
More: English to Arabic translation of put

فِعْل : يضع . يطرح سؤالاً . يصوغ . يحمله على . يدفعه إلى . يذهب
يطّرِح . يدَّخر يطّرِح . يدَّخر يُعْدم . يقتل يقمع . يسحق . يدوّن يقدّم رسمياً . ينفق حَكَّمَ فِي . فَوَّضَ يؤجّل . يتخلّص من يرتدي . يتظاهر بـ يَمُدّ . يخلع . يطفئ . ينشر . يُخْرِج رمي الكرة الحديدية

Dictionary source: Concise English-Arabic Dictionary
More: English to Arabic translation of put

الفعل

اِحْتَطَّ ; جَعَلَ

الصفة

مَوْضُوع


ethar1@yahoo.com

Dictionary source: English to Arabic Dictionary
More: English to Arabic translation of put
فُوطُ

Dictionary source: English to Arabic Bible Names Dictionary
More: English to Arabic translation of put
Put in Visayan
butang;butangi;mag-butang

Dictionary source: English-Visayan Dictionary
More: English to Visayan translation of put
Put in Czech
dal, dát, odložit, položen, položit, vkládat, zapsat

Dictionary source: English Czech Dictionary
More: English to Czech translation of put
Get Babylon's Translation Software Download Free Download Now! ZDNet PCMagazine
Put in Estonian
asetama, panema (I, II ja III pv)

Dictionary source: English Estonian Dictionary
More: English to Estonian translation of put
Put in Indonesian
menaruh
my child #16

Dictionary source: Mas NDon English Indonesian Dictionary
More: English to Indonesian translation of put
menempatkan, mengagah, meletakkan, mengaju

Dictionary source: English-Indonesian Online Dictionary
More: English to Indonesian translation of put
mengemarikan, bring something here, please (do), goodbye, let us (do)
Balifolder.com


Dictionary source: English Indonesian Dictionary
More: English to Indonesian translation of put
Put in Spanish
Opción de venta.
Un contrato de opción que da al comprador el derecho a vender algo a un determinado precio dentro de un determinado período de tiempo. Una opción de venta es adquirida en anticipación de precios más bajos. Si se espera que los precios aumenten, la opción de venta puede ser vendida. El vendedor recibe la prima como compensación por haber aceptado la obligación de aceptar entrega, si el comprador de la opción de venta ejerce su derecho a vender.

Copyright: Dictionary source: English-Spanish Futures and Options Terminology
More: English to Spanish translation of put
v.- poner | escribir | destinar | colocar | depositar | insertar opción de compra (inversiones)

Dictionary source: English_Spanish by Jaime Aguirre
More: English to Spanish translation of put
<verbo transitivo>
1 [gen] poner;
to put something into something
meter algo en algo.
2 [place exactly] colocar.
3 [send - to prison etc.] meter;
to put the children to bed
acostar a los niños.
4 [express] expresar, formular.
5 [ask - question] hacer;
to put it to somebody that ...
sugerir / insinuar a alguien que ....
6 [estimate]: to put something at
calcular algo en.
7 [invest]: to put something into something
poner algo en algo, dedicar algo a algo.
8 [apply]: to put pressure on presionar a
that puts a great responsibility on us
eso nos supone una gran responsabilidad transmitir

1 [money] ahorrar.
2 [book, work, differences] dejar a un lado, apartare
1 [tidy away] poner en su sitio, guardar; descartar
2 inf [lock up] encerrar

1 [replace] volver a poner en su sitio.
2 [postpone] aplazar.
3 [clock, watch] atrasar.

ahorrar
achacar a
ver put down 1 [plan, theory, name] proponer, presentar;
[proposal] someter.
2 [clock, meeting, event] adelantar

1 [spend - in time] dedicar.
2 [submit] presentar.

1 [postpone] posponer, aplazar.
2 [cause to wait] hacer esperar.
3 [discourage] disuadir, desanimar.
4 [cause to dislike]:
to put somebody off something
hacerle pasar a alguien las ganas de algo

1 [wear] ponerse.
2 [show, play] representar;
[exhibition] hacer.
3 [gain]: to put on weight
engordar;
I've put on 10 kilos
he engordado 10 kilos.
4 [radio, light] poner, encender;
to put on the brakes poner el freno, frenar.
5 [record, tape] poner.
6 [start cooking] empezar a hacer / cocinar.
7 [bet] apostar por.
8 [add] añadir.
9 [feign - on air, accent] fingir.
10 inf [tease]: to put somebody on
tomar el pelo a alguien.
hacer alarde de, hacer gala de, hacer gran despliegue de esforzarse al máximo querer dar la mejor impresión; esmerarse, esforzarse, poner los cinco sentidos arrimar el hombro 1 [tell about]:
to put somebody onto something / somebody
dirigir a alguien a algo / alguien

derecho de vender acciones en una fecha y a un precio determinado 1 [place outside] sacar.
2 [issue - out statement] hacer público.
3 [extinguish] apagar.
4 [switch off] quitar, apagar.
5 [prepare for use - out clothes] sacar.
6 [extend - out hand, leg] extender;
[- out tongue] sacar.
7 inf [injure] dislocar.
8 [upset]: to be put out estar enfadado(da).
9 [inconvenience] causar molestias a;
to put oneself out molestarse.

(ver put across ) 1 TELEC [call] poner
to put somebody through to somebody
poner a alguien con alguien.
2 [cause to suffer]:
to put somebody through something
hacer pasar a alguien por algo ahuyentar 1 [machine, tool] ensamblar
[team] reunir; [report] elaborar.
2 [combine] mezclar.
3 [organize - together event] organizar.

1 [build] construir.
2 [umbrella] abrir; [flag] izar.
3 [poster] fijar, pegar; [painting] colgar.
4 [provide - up money] poner.
5 [propose - up candidate] proponer.
6 [increase] subir, aumentar.
7 [provide accommodation for]
alojar, hospedar.
<verbo transitivo inseparable>
1 [resistance] ofrecer
to put up a fight resistir. correr las amonestaciones to put somebody up to something
incitar a alguien a hacer algo aguantar, soportar molestar

quedarse quieto, no moverse

Dictionary source: English Spanish Dictionary
More: English to Spanish translation of put
(v.) = poner.

Def: Verbo irregular: pasado y participio put.
Ex: If you encounter an unlabeled document during charge-out, peel off one of the preprinted labels and put it in the document.
----
* be hard put to explain = encontrar difícil de explicar.
* more than all of us put together = más que todos nosotros juntos.
* put + a brave face on = guardar la compostura, mantenerse compuesto, mantenerse impasible, mantener el tipo, no sucumbir ante las emociones, no inmutarse, sacar pecho, aguantar el tipo, hacer de tripas corazón, echarle cara, poner al mal tiempo buena cara.
* put + a damper on = estropear, echar a perder, arruinar, aguar, aguar la fiesta.
* put + a few things + together = preparar algo.
* put + a finger up to = mandar a tomar por culo a.
* put + a gun to + Posesivo + head = poner una pistola en la cabeza, apuntar a la cabeza con una pistola.
* put + a keener edge on + Nombre = hacer que Algo sea más importante e interesante.
* put + Algo + on the agenda = dar importancia a Algo, dar relevancia a Algo.
* put + Alguien + on the spot = señalar a Alguien, poner a Alguien en un apuro, poner a Alguien en un compromiso.
* put + all of + Posesivo + eggs in one basket = poner todos los huevos en una canasta, jugárselo todo a una sola carta, poner toda la carne en el asador, echar toda la carne en el asador.
* put + a lot of effort into = dedicar mucho esfuerzo a, poner mucho esfuerzo en.
* put + a lot of work into = dedicar mucho trabajo a, poner mucho trabajo en.
* put + a (monkey) wrench in the works = joderlo todo, fastidiarlo todo, estropearlo todo, aguarlo todo.
* put + an end to = poner fin a, poner punto final a, dar el puntillazo a, dar la puntilla a.
* put + a plan in place = planificar, organizar un plan.
* put + a premium on = hacer que tenga más valor, dar mucha importancia, hacer hincapié en, sobrevalorar.
* put + a price on + Posesivo + head = poner precio a la cabeza de Alguien.
* put + aside = apartar, dejar a un lado, dedicar, asignar, posponer.
* put aside for + a rainy day = ahorrar para cuando lleguen las vacas flacas, ahorrar para cuando lleguen tiempos difíciles, guardar Algo para otra vez.
* put + a spanner in the works = joderlo todo, fastidiarlo todo, estropearlo todo, aguarlo todo.
* put + a spotlight on = llamar la atención sobre, centrar la atención en, prestar atención a, resaltar, destacar.
* put + a stop to = poner punto y final a, poner fin a.
* put at + Posesivo + fingertips = poner a + Posesivo + disposición.
* put at + risk = poner en peligro, poner en riesgo.
* put at + the disposal of = poner a disposición de.
* put away = consumir, ingerir, zamparse, engullir, guardar.
* put + a word in for = recomendar a, defender a, hablar en favor de.
* put + bread on the table = poner el pan en la mesa, mantener a la familia, traer el pan a casa, ganarse el pan, ganarse las habichuelas, ganarse los garbanzos, ganarse las lentejas.
* put by = apartar, separar.
* put down = matar, sacrificar.
* put down + a deposit = dar una entrada, dar una señal.
* put down + fire = apagar un fuego.
* put down + weapons = deponer las armas, abandonar las armas, dejar las armas.
* put + emphasis = poner énfasis.
* put + feeler out = tantear el terreno.
* put + focus = poner el énfasis, poner el centro de atención, dirigir la atención.
* put forth + effort = realizar un esfuerzo, esforzarse.
* put forth + energy = esforzarse.
* put + hairs on + Posesivo + chest = resucitar a un muerto.
* put + icing on the cake = ponerle la guinda.
* put in = incluir, introducir, meter, insertar.
* put in + an appearance = aparecer, presentarse, hacer acto de presencia.
* put in charge of = poner a cargo de.
* put in + doubt = poner en duda.
* put in + order = poner en orden, ordenar.
* put in + place = instaurar, poner en funcionamiento, implantar, poner en funcionamiento, poner en práctica, poner en su sitio.
* put in + place of = sustituir a.
* put in + some hard work = trabajar duro, trabajar con ahínco.
* put in + the picture = dar una idea general.
* put in + the place where = colocar en el lugar donde.
* put in + the way of = interponer en el camino de.
* put in + time = dedicar tiempo, echar tiempo.
* put into = incluir, introducir, insertar.
* put into + abeyance = dejar en suspenso.
* put into + effect = poner en práctica, realizar, llevar a la práctica.
* put into + jeopardy = poner en peligro.
* put into + operation = poner en práctica, llevar a la práctica, poner en servicio.
* put into + perspective = entender mejor, comprender mejor.
* put into + place = colocar en un lugar, ubicar, implementar, poner en práctica, poner en funcionamiento.
* put into + practical effect = poner en práctica, llevar a la práctica.
* put into + practice = poner en práctica, llevar a la práctica.
* put into + service = poner en servicio, poner en práctica, llevar a la práctica.
* put + Nombre + in touch with = poner a Alguien en contacto con.
* put into + working order = poner en funcionamiento.
* put in + train = poner en funcionamiento, poner en marcha, activar, iniciar, comenzar.
* put it + in a different way = ponerlo de otra manera.
* put it + to bed = acabar, finalizar, concluir, dar por concluido, dar por acabado, dar por finalizado.
* put it + to rest = confirmar de una vez por todas, confirmar definitivamente, aceptar, asimilar.
* put + Posesivo + knowledge to work = utilizar los conocimientos de Uno.
* put + make-up on = maquillarse, ponerse maquillaje.
* put + matters + right = hacerlo bien, corregirlo, enmendarlo.
* put + meaning + back in + Posesivo + life = devolver el sentido a la vida.
* put + Nombre + in the driving seat = descartar Algo, hacer + Nombre + responsable de.
* put + Nombre + ahead in = poner a + Nombre + a la cabeza de.
* put + Nombre + ahead of = poner Algo por delante de.
* put + Nombre + at ease = calmar, sosegar, tranquilizar, hacer que Alguien se sienta a gusto.
* put + Nombre + back = retrasar, volver a colocar.
* put + Nombre + back on track = reactivar Algo, reavivar Algo, volver Algo a su estado anterior.
* put + Nombre + behind = dejar pasar Algo, olvidarse de Algo, superar Algo.
* put + Nombre + behind bars = poner entre rejas, encarcelar, meter a Alguien en la cárcel.
* put + Nombre + down = soltar, dejar, deponer.
* put + Nombre + down to = atribuir Algo a, achacar Algo a.
* put + Nombre + high on + Posesivo + list of priorities = dar un nivel de prioridad alto.
* put + Nombre + in an awkward situation = poner a Alguien en un apuro, poner a Alguien en un compromiso.
* put + Nombre + in charge of = poner a Alguien al cargo de, poner a Alguien al mando de, poner a Alguien al mando de.
* put + Nombre + in danger = poner en peligro.
* put + Nombre + in difficulties = poner en dificultades, poner en apuros.
* put + Nombre + in + Posesivo + place = bajarle los humos a Alguien, pararle los pies a Alguien, poner a Alguien en su sitio, poner a Alguien en su lugar, poner a Alguien en el lugar de Otro, sustituir a Alguien por Otro, reemplazar a Alguien por Otro.
* put + Nombre + in(to) a splint(s) = entablillar, inmovilizar con tablillas.
* put + Nombre + in(to) perspective = poner en perspectiva, no desproporcionar.
* put + Nombre + off + Posesivo + food = quitarle a Alguien las ganas de comer.
* put + Nombre + off + Posesivo + oats = quitarle a Alguien las ganas de comer.
* put + Nombre + on + Posesivo + guard = hacer a Alguien precavido, poner a Alguien en guardia.
* put + Nombre + on a pedestal = poner a Alguien en un pedestal, ensalzar, enaltecer, exaltar.
* put + Nombre + on ice = paralizar Algo, aparcar Algo, dejar Algo aparcado, posponer Algo, arrinconar Algo.
* put + Nombre + on mothballs = paralizar Algo, aparcar Algo, dejar Algo aparcado, arrinconar Algo, posponer Algo.
* put + Nombre + on notice = advertir, avisar, prevenir.
* put + Nombre + on paper = plasmar Algo en papel.
* put + Nombre + on the chopping block = eliminar, quitarse de en medio, suprimir, prescindir de.
* put + Nombre + on the map = poner en el candelero, poner de actualidad, dar a conocer, poner en el mapa.
* put + Nombre + on the market = comercializar, sacar al mercado, lanzar al mercado, poner a la venta, poner en venta.
* put + Nombre + on the (right) path to = poner en el buen camino hacia, encaminar a, orientar a, conducir a, llevar a, guiar a.
* put + Nombre + on the (right) road to = poner en el buen camino hacia, encaminar a, orientar a, conducir a, llevar a, guiar a.
* put + Nombre + on (the right) track for = preparar para.
* put + Nombre + on the (right) track to = poner en el buen camino hacia, encaminar a, orientar a, conducir a, llevar a, guiar a.
* put + Nombre + on the spot = poner a Alguien en un apuro, poner a Alguien en un aprieto, poner a Alguien contra las cuerdas.
* put + Nombre + out of action = dejar fuera de compate, dejar fuera de acción, dejar en el dique seco, dejar fuera de circulación, dejar fuera de servicio.
* put + Nombre + out of business = arruinar.
* put + Nombre + out of + Posesivo + misery = acabar con el sufrimiento de Alguien, dejar de hacer sufrir, hacer un favor.
* put + Nombre + out of work = dejar a Alguien sin trabajo, hacer que Alguien pierda el empleo, dejar sin trabajo.
* put + Nombre + through + Posesivo + paces = poner a prueba.
* put + Nombre + through the wringer = hacer a Alguien pasar por el rodillo, hacer que Alguien las pase canutas, hacer que Alguien sude tinta, hacer que Alguien las pase negras.
* put + Nombre + to bed = acostar.
* put + Nombre + to good account = usar Algo bien, hacer buen uso de Algo, sacar provecho de, aprovechar, dar buen uso a Algo.
* put + Nombre + to good use = usar Algo bien, hacer buen uso de Algo, sacar provecho de, aprovechar, dar buen uso a Algo.
* put + Nombre + to one side = dejar a una lado, ignorar, apartar, apartar a un lado.
* put + Nombre + to rest = dar un descanso.
* put + Nombre + to shame = avergonzar, ridiculizar, poner en evidencia, dejar en evidencia, dejar en ridículo.
* put + Nombre + to sleep = dejar dormido, hacer que Uno se quede dormido.
* put + Nombre + to the test = probar, poner a prueba.
* put + Nombre + under + Posesivo + spell = embelesar, hechizar, encandilar, cautivar.
* put + Nombre + under pressure = poner en tensión.
* put + Nombre + under the spotlight = analizar, examinar detenidamente, escudriñar, investigar.
* put + Nombre + up = alojar, hospedar, dar alojamiento.
* put + Nombre + up for the night = hospedar, alojar, quedarse a dormir, pasar la noche.
* put + Nombre + up to + Algo = convencer a Alguien de que haga Algo, persuadir a Alguien de que haga Algo, enredar a Alguien para que haga Algo, darle la idea a Alguien de que haga Algo, incitar a Alguien a hacer Algo, instigar a Alguien a hacer Algo.
* put + Nombre + within reach = poner Algo al alcance, poner Algo a mano, poner Algo a disposición.
* put off = desanimar, disuadir, quitársele a Uno las ganas, detestar, estar molesto, posponer, aplazar.
* put on = organizar, montar, ponerse.
* put + Nombre + on a diet = poner + Nombre + a dieta.
* put on + alert = poner en alerta, poner en estado de alerta.
* put on + an act = fingir, aparentar, dar una falsa impresión, hacer el paripé, hacer teatro.
* put on + a waiting list = poner en lista de espera.
* put on + blinkers = ponerse las orejeras.
* put on + demeanour = adoptar un comportamiento.
* put on + display = montar una exposición.
* put on + exhibition = montar una exposición.
* put on + hold = poner en espera, hacer esperar, aparcar, posponer, detener, parar.
* put on + image = adoptar una imagen.
* put on + manner = adoptar un comportamiento.
* put on + musical event = organizar una actuación musical.
* put on + performance = representar una obra.
* put on + play = representar una obra.
* put on + Posesivo + shoes = ponerse los zapatos.
* put on + sale = poner en venta, poner a la venta.
* put on + show = exhibir, exponer, montar un espectáculo.
* put on + standby = poner en alerta, poner en estado de alerta.
* put on + the defensive = poner a la defensiva.
* put + Nombre + on the rack = atormentar, castigar, torturar.
* put on + trial = llevar a juicio, enjuiciar.
* put on/up + a brave face = guardar la compostura, mantenerse compuesto, mantenerse impasible, mantener el tipo, no sucumbir ante las emociones, no inmutarse, sacar pecho, aguantar el tipo, hacer de tripas corazón, echarle cara, poner al mal tiempo buena cara.
* put on + weight = engordar, coger peso, ganar peso, echar carnes.
* put out = producir, sacar.
* put (out) + Nombre + on the web = poner Algo en Internet, colgar Algo en la web, colgar Algo en Internet.
* put out + Posesivo + hand = extender la mano.
* put out + the flames = apagar el fuego.
* put out + the garbage = sacar la basura.
* put out + the rubbish = sacar la basura.
* put out to + grass = relevar, destituir, jubilar, dejar en el dique seco.
* put + paid to = poner término a, poner fin a, acabar con.
* put + pen to paper = escribir.
* put + Posesivo + balls on the line = arriesgar el cuello, jugarse la vida.
* put + Posesivo + best into = hacer lo mejor que Uno pueda.
* put + Posesivo + cards on the table = poner las cartas sobre la mesa, poner las cartas boca arriba, hablar claro, hablar a calzón quitado.
* put + Posesivo + ear to the ground = averiguar lo que ocurre alrededor.
* put + Posesivo + feelings into words = expresar los sentimientos con palabras.
* put + Posesivo + feet up = descansar, relajarse, retreparse, poner los pies en alto, ponerse cómodo.
* put + Posesivo + finger on = dar en el blanco, dar en el clavo, acertar con, dar con, atinar con.
* put + Posesivo + foot down = no ceder, no transigir, imponerse.
* put + Posesivo + foot in it = meter la pata, cometer un disparate, tirarse una plancha, pifiar.
* put + Posesivo + foot in + Posesivo + mouth = meter la pata, cometer un disparate, tirarse una plancha, pifiar.
* put + Posesivo + hands together = juntar las manos, juntar las palmas de las manos, aplaudir.
* put + Posesivo + heart (and soul) into = dedicar todo el esfuerzo del mundo a, poner mucho ahínco en, poner mucho empeño en.
* put + Posesivo + idea + into practice = poner en práctica una idea.
* put + Posesivo + life at risk = poner la vida en peligro.
* put + Posesivo + life on hold = estar con el alma en vilo, estar en vilo, estar en/sobre ascuas, estar desasosegado, estar en un sinvivir.
* put + Posesivo + life on the line = arriesgar + Posesivo + vida.
* put + Posesivo + mind at/to rest = tranquilizar.
* put + Posesivo + mind to = proponerse.
* put + Posesivo + money where + Posesivo + mouth is = predicar con el ejemplo.
* put + Posesivo + muscle behind + Nombre = apoyar Algo completamente.
* put + Posesivo + name to = firmar.
* put + Posesivo + nose out of joint = ofender, molestar, enojar.
* put + Posesivo + nuts on the line = arriesgar el cuello, jugarse la vida.
* put + Posesivo + (own) personal stamp on = poner + Posesivo + (propio) sello personal en.
* put + Posesivo + proverbials on the line = arriesgar el cuello, jugarse la vida.
* put + Posesivo + shoulder to the wheel = arrimar el hombro, tirar del carro, echar una mano, ayudar, colaborar.
* put + Posesivo + skates on = ponerse las pilas, darse prisa, apurarse.
* put + Posesivo + thinking cap on = exprimirse el coco, estrujarse el coco, estrujarse el cerebro, usar la materia gris, ponerse a pensar.
* put + Posesivo + (own) house in order = arreglar + Posesivo + vida, arreglar + Posesivo + asuntos.
* put + pressure on = ejercer presión sobre, darle caña.
* put + Reflexivo + into + position = meterse en una situación embarazosa, ponerse en un compromiso.
* put + Reflexivo + in + Nombre/Posesivo + shoes = ponerse en el lugar de Alguien.
* put + Reflexivo + in the position of = ponerse en el lugar de.
* put + right = corregir, enmendar, corregir.
* put + some distance between... and... = poner tierra de por medio entre... y..., dejar atrás, distanciarse de, separarse de.
* put + stock in = creer en, confiar en, dar importancia a, dar crédito a, tomarse en serio.
* put + strain on = exigir demasiado de.
* put + the blame on = culpar a, culpabilizar a, echarle la culpa a, achacar la culpa a, cargar la culpa a.
* put + the brakes on = frenar.
* put + the burden on = poner la responsabilidad en, hacer recaer la responsabilidad sobre.
* put + the cart before the horse = empezar la casa por el tejado.
* put + the case for = defender, argumentar a favor de.
* put + the cat among the pigeons = armar un gran revuelo, armar la de Dios, alborotar el palomar, revolver el palomar, meter el lobo en el redil, revolver el gallinero, alborotar el gallinero, levantar un gran revuelo, causar un gran revuelo, provocar un gran revuelo.
* put + the evil eye on = echar el mal de ojo, matar con la mirada.
* put + the finishing touches on = dar los últimos retoques a.
* put + the onus on = hacer recaer la responsabilidad sobre.
* put + the (tele) phone down = colgar el teléfono.
* put + things in order = ordenar las cosas.
* put + things right = arreglar las cosas, solucionar los problemas.
* put to + bed = finalizar, acabar, concluir, aceptar, dar por concluido, dar por finalizado, dar por acabado.
* put to + death = ejecutar, dar muerte.
* put together = agrupar, compilar, juntar, reunir, armar, montar, ensamblar, elaborar, organizar, preparar, en su conjunto, juntos, hacer Algo rápidamente.
* put + too fine a point on = ser demasiado quisquilloso, ser demasiado preciso.
* put to + purpose = dar un uso, utilizar para un fin.
* put to + rest = eliminar, acabar con.
* put to + the test = poner a prueba.
* put to + use = dar uso, hacer uso.
* put to + work = poner en práctica.
* put two and two together = atar (los) cabos sueltos, tirar de la madeja, sumar dos y dos.
* put two and two together to make five = llegar a una conclusión errónea.
* put up = levantar, subir, poner, colocar.
* put up + a fight = oponer resistencia, ofrecer resistencia, defenderse.
* put up + a notice = poner una señal, poner un letrero.
* put up + a sign = poner una señal, poner un letrero.
* put up for + adoption = dar en adopción, ofrecer en adopción.
* put up for + auction = subastar, poner en subasta, sacar a subasta, salir a subasta.
* put up for + sale = poner en venta, poner a la venta.
* put up/on + a brave performance = jugar con arrojo, jugar con ahínco, jugar con garra.
* put up + resistance = ofrecer resistencia, oponer resistencia, defenderse.
* put up + web site = crear servidor web.
* put up with (it) = aguantar, soportar, tolerar, sobrellevar, aguantar la vela, aguantar caña.
* shotput = lanzamiento de peso.
* stay + put = quedarse en el mismo sitio, no moverse.
* way of putting things together = forma de ver las cosas.
(v.) = decir.

Def: Verbo irregular: pasado y participio put.
Ex: As one respondent from this end of the information spectrum put it, 'Context is all in the information world'.
----
* crudely put = hablando en términos muy generales, hablando sin rodeos, hablando en plata.
* let me put it another way = déjame que lo explique de otra manera, lo voy a explicar de otra manera.
* let me put it this way = por decirlo de alguna manera.
* put across + a conception = explicar una noción.
* put a sock in it! = ¡corta el rollo!, ¡cierra el pico!, ¡chitón!.
* put before = presentar.
* put before + Nombre + an issue = plantearle a Alguien una cuestión.
* put down = criticar, humillar, rebajar, menospreciar, escribir, asentar.
* put forth = proponer, aducir, sugerir, plantear.
* put forth + Posesivo + hand = extender la mano, ofrecer la mano.
* put forward = proponer, sugerir, plantear.
* put forward + argument = formular un argumento, esgrimir un argumento.
* put forward + idea = presentar una idea, proponer una idea.
* put forward + recommendations = sugerir unas directrices.
* put + it crudely = hablar en plata.
* put out to + pasture = relevar, destituir, jubilar, dejar en el dique seco.
* put over + ideas = expresar ideas.
* put + question = hacer una pregunta.
* put simply = en pocas palabras, en resumen.
* put + viewpoint across = expresar la opinión de uno.
* simply put = en pocas palabras, para resumir, en resumen.
* to put it another way = por decirlo de otra manera, en otras palabras.
* to put it frankly = con toda sinceridad, con toda franqueza.
* to put it mildly = por no decir algo peor.
* to put it (quite) simply = en pocas palabras.


Dictionary source: English Spanish Dictionary (Granada University, Spain), 7.7
More: English to Spanish translation of put
sentar, meter

Dictionary source: English-Spanish Online Dictionary
More: English to Spanish translation of put
Get Babylon's Translation Software Download Free Download Now! ZDNet PCMagazine
Put in Russian
(v) закладывать; заложить; класть; назначать цену; накладывать; наложить; нанести; наносить; оценивать; положить; проставить; проставлять (n) обратная премия; опцион пут; премия на опцион пут

Copyright: Learn more at ling98.com Dictionary source: English-Russian Lingvistica Dictionary
More: English to Russian translation of put
Не откладывай на завтра то, что можно сделать сегодня
Одной похвалой сыт не будешь (букв.: ...горшка не наполнишь)
(досл.: класть все яйца в одну корзину)
1. (По)ставить все на карту; 2. Делать ставку только на один вариант
Например: My father is a very careful investor; he never puts all of his eggs in one basket. - Мой отец - очень осторожный инвестор: он никогда не ставит все на одну карту.
Плати за свои слова; «Отвечай за базар»; Или подкрепляй слова делом (деньгами), или заткнись
говоря напрямик
"Что, съел?"; "Можно заткнуть это себе в глотку" (об)винить кого-л. в чем-л.; взваливать вину на кого-л. Синонимы:
lay the blame on smb.
put the blame on smb.
fix the blame on smb.
cast the blame on smb.
draw down the blame on smb.
fasten the blame on smb.
pin the blame on smb.
toss the blame on smb.
land the blame on smb.
Например:
1) The police tried to place the blame on me. —
Полиция хотела свалить вину на меня.
2) He fastened the blame on the runaway. —
Он возложил вину на сбежавшего.

действовать смело, решительно; не растеряться
действовать расхолаживающе на..; как будто вылить ушат холодной воды на..; пригасить (что-л.)
1. принимать довольный, радостный, любезный вид; 2. делать вид, что ничего не произошло; 3. не унывать; 4. примириться; 5. собраться с духом; 6. держаться стойко; 7. делать хорошую мину при плохой игре; 8. придавать чему-л. должный вид; изображать в наилучшем виде; истолковывать наилучшим образом, в благоприятном свете
поставить жирный крест на чьем-л. будущем; вставить огромную палку в колеса кому-л.
энергично действовать; работать с энтузиазмом
пытаться сделать явно невозможное
вставлять кому-л. палки в колеса
1. выложить все карты на стол; 2. выложить деньги на бочку
приблизительно определять, предполагать; определять как… откладывать 1. убирать, прятать; 2. откладывать, копить; 3. отделываться, избавляться; 4. отказаться (от мысли); перестать думать (о чем-л.); 5. упрятать в тюрьму или в сумасшедший дом; 6. уничтожить; 7. убить; опустить в могилу, похоронить; 8. заложить, затерять; 9. отчалить; 10. развестись (с женой, с мужем); 11. «дать отставку» (кавалеру, девушке)
ставить работу выше отдыха, удовольствия
другими словами; иначе говоря; то есть
1. осадить, поставить на место; 2. выпить
занять твердую, решительную позицию; принять твердое решение; положить конец; решительно воспротивиться; запретить; не дать своего согласия выдвигать, предлагать (напр., идею или кандидата на какую-л. должность)
вставлять (кому-л.) палки в колеса
1. вставить; 2. добавить
хвалить, защищать, отстаивать кого-л.; замолвить за кого-л. словечко
вставить (свое) слово; вмешаться в разговор
подать заявление на получение какой-либо должности, на замещение вакансии
(досл.: «вставить свои два цента»)
вставить свои пять копеек; вносить свою (бесполезную) лепту
Например:
She's always trying to put in her two cents / two cents worth. —
Она всегда суется со своими советами.
воплотить в жизнь; осуществить на практике
1. положить что-л.; 2. выразить, объяснить, (вы)сказать что-л.
выразить, объяснить что-л. другими словами, иным путем
откладывать всучить, навязать кому-л. что-л.; сбагрить кому-л. что-л.
1. надевать; 2. дурачить; 3. дразнить; 4. притворяться; 5. (на)грузить; 6. выпендреж, дуракаваляние; 7. издевательство; 8. глупая шутка; 9. розыгрыш; 10. карикатурное изображение; пародия; 11. зазнайство; чванство; 12. притворство


притворяться откладывать какое-либо дело или начинание
отложить на время до необходимости, до лучших времен 1. поставить (кого-л.) в затруднительное положение, в неловкую ситуацию; 2. поставить (кого-л.) на место

сложить один и один; свести концы с концами; сделать элементарное интеллектуальное усилие
выкладываться, стараться изо всех сил (досл.: поместить свою спину в это)
1. вкладывать все свои силы, не жалеть сил (при гребле, поднятии тяжестей и т. п.);
2. вкладывать всю душу во что-л., отдавать все силы чему-л.; усиленно над чем-то работать [Синонимы: put one's heart, put one's heart and soul, put one's life или soul into smth.]
Например: 1) If we really put our backs into it, we can finish today. - Если мы приложим все свои усилия, мы закончим сегодня.
2) Pull, Micah! Put your back into it! (A. C. Doyle, ‘Micah Clarke’, ch. IV) —
Тяни, Мика! Не жалей сил!
злить, выводить из себя играть в открытую вмешиваться, лезть во что-л.
вмешиваться, лезть не в свое дело
вмешиваться, лезть не в свое дело (особенно в дела между женщиной и мужчиной, мужем и женой)
занять твердую, решительную позицию; принять твердое решение; положить конец; решительно воспротивиться; запретить; не дать своего согласия; (твёрдо) (на)стоять на своём; упереться
(брит.) допустить ляпсус; сделать промашку; сесть в калошу
допустить ляпсус; сделать промашку; сесть в калошу
приложить руку к чему-л.; принять участие в чем-л.
(сознательно) рисковать; совать голову в пасть льва; искать приключений на свою голову

думать над разрешением проблемы
появиться; показаться; показать нос куда-л. или где-л.
совать нос в чужие дела
положить зубы на полку
выразить (сформулировать) свои мысли
1. откладывать; 2. выпускать, производить; 3. вывихнуть; 4. выдворить, выставить; 5. гасить (пожар); 6. гашение (пожара); 7. выведение (удаление) игрока из игры; 8. создание положения вне игры выгонять, удалять, устранять (с пути и т.п.)
1. откладывать; 2. добиться успеха; завоевать популярность; стать известным
1. достичь хороших результатов (в работе); 2. успешно воплотить решения в жизнь; успешно применить теорию на практике
давить, оказывать давление (на кого-л.)
привести кого-л. в хорошее нестроение, в хорошее расположение духа
ввести кого-л. в курс событий; снабдить информацией
ввести кого-л. в курс событий; снабдить информацией
обескуражить кого-л.
дразнить кого-л.; дурачить кого-л.
вывести кого-то из себя; разозлить соединить (кого-л. с кем-л./чем-л., обычно по телефону)
ввести кого-л. в курс дела
сказать кому-л.; просветить кого-л. 1. убирать (что-л. куда-л.); 2. прятать; 3. откладывать в сторону отложить что-л. в сторону; отложить на время, прервать (работу и т.п.) выразить что-л. словами
1. поставить; 2. поместить

перестать думать о чем-л., выбросить что-л. из головы
вложить какую-то сумму денег в дело
попросить у кого-л. денег взаймы
сваливать ответственность (на) перевести стрелки часов назад
перевести стрелки часов вперед ужасно напугать кого-то
Например:
Why is your son so calm today? – I put all the fear of God into him by promising not to buy him the new bike if he does not behave properly. –
Почему твой сынишка так тихо себя ведет? – Я его напугал обещанием, что не куплю ему новый велосипед, если он будет себя вести плохо.
опознать, идентифицировать
оказать на кого-л. давление
прихлопнуть кого-л.; кому-то крышка
прояснить неясности; внести ясность
пугать, нагонять страх
подсказывать кому-л.; вложить свои слова в чьи-л. уста
руки вверх! разграбить
1. пытать, подвергать пытке; 2. подвергнуть обсуждению
сложить, собрать вместе
1. поднимать (напр., паруса); 2. строить, возводить, воздвигать; 3. повышать (цены); 4. выставлять (на обозрение, на продажу); 5. выдвигать чью-л. (или свою) кандидатуру (на выборах); 6. давать приют, принимать (гостей); 7. финансировать, вкладывать деньги; 8. организовать, устроить; 9. ставить (пьесу, спектакль); 10. убирать, прятать; 11. паковать; 12. консервировать; 13. охотн. поднять, выгнать (зверя из норы); 14. нанять жокея; 15. оглашать в церкви имена вступающих в брак; 16. подавать (петицию); 17. возносить (молитву) (амер.) сыграть с кем-л. шутку; надуть кого-л.
приготовить лекарство (по рецепту)
бороться; сопротивляться; ссориться, скандалить; драться; возражать
терпеть; (с)мириться навязывать; обманывать; подчинять себе
1. вложить слова в чьи-л. уста; подсказывать кому-л., что нужно говорить; 2. приписывать кому-л. какие-то слова
судебная инсценировка, махинация; подтасовка фактов; подстроенное дело
судебная инсценировка, махинация; подтасовка фактов; подстроенное дело
мягко выражаясь; мягко говоря
(спорт.) показано отличное время; показаны отличные результаты
"Что, съел?" "Можно заткнуть это себе в глотку"

Dictionary source: Idioms (English to Russian)
More: English to Russian translation of put
положить, поместить, поставить; положил, поместил, поставил; положенный, помещенный, поставленный
собрать вместе, заложить как единое целое

Dictionary source: English-Russian Computer Dictionary
More: English to Russian translation of put
класть, направлять, метание, предлагать, поставить

Dictionary source: English-Russian Dictionary (Dogan)
More: English to Russian translation of put
класть

Dictionary source: English-Russian Online Dictionary
More: English to Russian translation of put
I v. 1. класть, положить; (по)ставить; put more sugar in your tea - положи еще сахару в чай; to put a thing in its right place - поставить вещь на место; to put smb. in charge of... - поставить кого-л. во главе...; to put a child to bed - уложить ребенка спать 2. помещать; сажать; to put to prison - сажать в тюрьму; it's time he was put to school - пора определить его в школу; to put a boy as apprentice - определить мальчика в ученье; put yourself in his place - поставь себя на его место; to put on the market - выпускать в продажу; he put his money into land - он поместил свои деньги в земельную собственность; put it out of your mind - выкинь это из головы 3. пододвигать, прислонять; to put a glass to one's lips - поднести стакан к губам 4. выражать (словами, в письменной форме); излагать, переводить; (from... into - с одного языка на другой); класть (слова на музыку); to put it in black and white - написать черным по белому; I don't know how to put it - не знаю, как это выразить; I put it to you that... - я говорю вам, что... 5. предлагать, ставить на обсуждение; to put a question - задать вопрос; to put to vote - поставить на голосование 6. направлять; заставлять делать; to put a horse to/at a fence - заставить лошадь взять барьер; to put one's mind on/to a problem - думать над разрешением проблемы; to put smth. to use - использовать что-л. 7. спорт. бросать, метать; толкать 8. всаживать; to put a knife into - всадить нож в; to put a bullet through smb. - застрелить кого-л. 9. приделать, приладить; to put a new handle to a knife - приделать новую рукоятку к ножу 10. приводить (в определенное состояние или положение); to put in order - приводить в порядок; to put an end to smth. - прекратить что-л.; to put a stop to smth. - остановить что-л.; to put to sleep - усыпить; to put to the blush - заставить покраснеть от стыда, пристыдить; to put to shame - пристыдить; to put to death - предавать смерти, убивать, казнить; to put to flight - обратить в бегство; to put into a rage - разгневать; to put a man wise (about, of, to) - информировать кого-л. о (чем-л.), объяснить кому-л. (что-л.); to put smb. at his ease - приободрить, успокоить кого-л.; to put the horse to the cart - запрягать лошадь 11. подвергать (to); to put to torture - подвергнуть пытке; пытать; to put to inconvenience - причинить неудобство 12. оценивать, исчислять, определять (в) (at); считать; I put his income at L 5000 a year - я определяю его годовой доход в 5000 фунтов стерлингов - put about - put above - put across - put apart - put as - put aside - put at - put away - put back - put by - put down - put forth - put forward - put in - put off - put on - put onto - put out - put over - put through - put together - put up - put upon to put two and two together - сообразить, сделать вывод из фактов; to put up to smth. а. открывать кому-л. глаза на что-л.; б. побуждать, подстрекать кого-л. к чему-л.; to put smb. up to the ways of the place - знакомить кого-л. с местными обычаями; to put smb. on his guard - предостеречь кого-л.; to put smb. off his guard - усыпить чью-л. бдительность - put it across - put a name Syn: throw II n. метание (камня и т. п.) III = putt

Dictionary source: English-Russian Dictionary (Mueller24)
More: English to Russian translation of put
Put in Papiamento
buta, pone

Dictionary source: English Papiamento Dictionary
More: English to Papiamento translation of put
Put in Dutch
aanspannen

Dictionary source: English-Dutch Online Dictionary
More: English to Dutch translation of put
plaatsen; zetten

Copyright: © Jakob Vlietstra, 2006 Dictionary source: English-Dutch Technical Dictionary
More: English to Dutch translation of put
Get Babylon's Translation Software Download Free Download Now! ZDNet PCMagazine
Put in Portuguese
Opção de venda
Um contrato de opções que dá ao comprador o direito de vender algo a um preço determinado dentro de um certo período de tempo. Uma opção de venda é adquirida na expectativa de preços mais baixos. Se se espera que os preços aumentem, uma opção de venda pode ser vendida. O vendedor recebe o prémio como compensação por aceitar a obrigação de receber a entrega, se o comprador da opção de venda exercer o seu direito de vender. Ver também Limited risk.

Copyright: Dictionary source: English-Portuguese Futures and Options Terminology
More: English to Portuguese translation of put
Termo de origem inglesa geralmente utilizado para designar uma opção de venda, embora também possa designar uma venda qualquer de um produto ou serviço.

Copyright: © ISPV 2004 - Instituto Superior Politécnico de Viseu, Portugal. Dictionary source: Econogloss - English Portuguese Economic Terms
More: English to Portuguese translation of put
formular, incluir (The Webby Awards, the leading international awards honoring online excellence,
put the so-called Twitter Revolution on its list of top ten Internet moments of the decade); opção de venda (de ações)
GUIA DO RIO nas palavras de ...
Livros de IK remover
GUIA DO RIO rebaixar, desprezar, tomar nota, suprimir, registrar (por escrito)
GUIA DO RIO atribuir
GUIA DO RIO apresentar, deixar claro
GUIA DO RIO formular, apresentar
GUIA DO RIO inserir, instalar, encaixar, enquadrar, interpor, introduzir
GUIA DO RIO pôr em funcionamento/marcha desconcertado, chateado, contrariado; protelar, impedir, dissuadir, demover
GUIA DO RIO ganhar, adquirir, simular
GUIA DO RIO (=put to one side) pôr de lado
GUIA DO RIO publicar, irritar, ferir (I put my back out), incomodar (a vista)
GUIA DO RIO levar a cabo, realizar (uma tarefa)
GUIA DO RIO

Dictionary source: Ivo Korytowski's English-Portuguese Translator's Dictionary
More: English to Portuguese translation of put
colocar, posto, meter, por

Copyright: Tom van der Meijden Dictionary source: English-Portuguese Online Dictionary
More: English to Portuguese translation of put
transistores de unijunção programáveis (Programmable Unijunction Transistors)

Dictionary source: English-Portuguese Electronics Terms
More: English to Portuguese translation of put
[economia] operação a termo

Dictionary source: English Portuguese Dictionary (Oliveira)
More: English to Portuguese translation of put
Put in Turkish
koy

Dictionary source: English Turkish Dictionary
More: English to Turkish translation of put
koymak, yerlestirmek; açiklamak, ifade etmek; çevirmek, tercüme etmek; sormak; yazmak, oymak; (gülle, vb.) atmak, firlatmak; uydurmak; para yatirmak; bahis tutusmak; yapmak, etmek, yüklemek, koymak; gitmek, ilerlemek, kosmak; önermek, teklif etmek, oya su

Dictionary source: English Turkish Dictionary (M. Yildiz)
More: English to Turkish translation of put
f. (put, --ting) koymak, yerleştirmek.

Dictionary source: Saja English Turkish Dictionary
More: English to Turkish translation of put
koymak

Dictionary source: English Turkish EU Terminology
More: English to Turkish translation of put
koymak, yerleştirmek

Dictionary source: English Turkish Construction & Machinery Dictionary
More: English to Turkish translation of put
f. (put, --ting) koymak, yerleştirmek.

Dictionary source: English Turkish Dictionary (Magnetron)
More: English to Turkish translation of put
koymak(IBM)

Dictionary source: English-Turkish Computer Science Dictionary
More: English to Turkish translation of put
koy

Dictionary source: Erzin English Turkish Dictionary
More: English to Turkish translation of put
Put in Thai
vt. (v2=put: v3=put) พุท (บังคับ)
1. วาง : You put flowers in a vase and put the vase on the table.= คุณเอาดอกไม้เสียบไว้ในแจกัน และเอาแจกันวางไว้บนโต๊ะ ; We must put a thing in its right place.
2. ใส่ : She puts dirty dishes in the sink and clean ones on the shelf.= หล่อนเอาจานสกปรกใส่ไว้ ในอ่างล้างชาม และวางจานสะอาดไว้บนชั้น ; I put money in my purse.
3. จัด : She put the room in order.
1. (grammar) สังเกต คำนี้มี preposition เฉพาะ: put it to s.o. that=เสนอข้อเท็จจริงให้ (บางคน)ว่า และput s.o. up to s.th.=ชักชวน (บางคน)ให้ทำ (บางสิ่ง) และput s.th. of s.o.=วาง (บางสิ่ง)ไว้ต่อหน้า (บางคน)ให้พิจารณา และput up with s.th.=อดทนกับ (บางสิ่ง)

Dictionary source: English - Thai Dictionary (Loy)
More: English to Thai translation of put
(พูท) vt. วาง,ใส่,จัด,จัดให้มี,บรรจุ,เคลื่อน,ย้าย,บอก,แจ้ง,บรรยาย,แปล,เสนอ,แนะนำ,ยื่น,จัดเก็บ(ภาษี),ลงทุน,ประมาณ,ประเมิน,กะ,(พนัน)ขันต่อ,ผลัก,ขว้าง. vi. แล่น (เรือ),ออกเดินทาง vt.,vi.,n.(การ)ตีลูกกอล์ฟลงหลุมเบาๆด้วยไม้ตีเรียกว่าputter n. การขว้าง,การเหวี่ยง,สัญยาที่เปิดโอกาสให้ขายของได้จำนวนหนึ่งภายในเวลาที่กำหนดไว้

Dictionary source: Eci English Thai Dictionary
More: English to Thai translation of put
ตี (ลูกกอล์ฟ),วาง,เก็บ (ภาษี),จัด,เสนอ,ให้ (ทำเช่นนั้นเช่นนี้),แล่น (เรือ),แสดงเป็นคำพูด,ประมาณ,ลงความเห็น

Dictionary source: English - Thai Dictionary
More: English to Thai translation of put
Get Babylon's Translation Software Download Free Download Now! ZDNet PCMagazine
Put in Vietnamese

◊ ngoại động từ

▪ để, đặt, bỏ, đút, cho vào (ở đâu, vào cái gì...)

◦ to put a thing in its right place : để vật gì vào đúng chỗ của nó

◦ to put sugar in tea : cho đường vào nước trà

◦ to put somebody in prison : bỏ ai vào tù

◦ to put a child to bed : đặt em bé vào giường, cho em bé đi ngủ

▪ để, đặt vào, sắp đặt, sắp xếp (trong một tình trạng nào); làm cho, bắt phải

◦ to put the clock fast : để đồng hồ nhanh

◦ to put a child to school : cho em nhỏ đi học

◦ to put a horse at (to) the fence : cho ngựa vượt rào

◦ to put the matter right : sắp đặt vấn đề ổn thoả, sắp đặt công việc thoả đáng

◦ to put out of joint : làm cho long ra, làm jơ (máy...)

◦ to put somebody in fear of... : làm cho ai sợ...

◦ to put somebody in his guard : làm cho ai phải cảnh giác đề phòng

◦ to put somebody off his guard : làm cho ai mất cảnh giác không đề phòng

◦ to put somebody ay his ease : làm cho ai thoải mái

◦ to put to shame : làm xấu hổ

◦ to put to the blush : làm thẹn đỏ mặt

◦ to put out of countenance : làm cho bối rối, làm luống cuống, làm lúng túng

◦ to put a stop to : làm ngừng lại, ngừng, ngừng lại; chấm dứt

◦ to put words to music : đặt lời vào nhạc

◦ to put a question : đặt một câu hỏi

▪ đưa, đưa ra, đem ra

◦ to put somebody across the river : đưa ai qua sông

◦ to put to sale : đem bán

◦ to put to test : đem thử thách

◦ to put to trial : đưa ra xét xử

◦ to put to the torture : đưa ra tra tấn

◦ to put to death : đem giết

◦ to put to vote : đưa ra biểu quyết

◦ to put to express : đem tiêu

▪ dùng, sử dụng

◦ to put one's money into good use : dùng tiền vào những việc lợi ích

◦ he is put to mind the furnace : anh ta được sử dụng vào việc trông nom lò cao

◦ the land was put into (under) potatoes : đất đai được dùng vào việc trồng khoai, đất được trồng khoai

▪ diễn đạt, diễn tả, nói, dịch ra

◦ to put it in black and white : diễn đạt điều đó bằng giấy trắng mực đen

◦ I don't know how to put it : tôi không biết diễn tả (nói) điều đó thế nào

◦ put it into English : anh hây dịch đoạn đó ra tiếng Anh

◦ I put it to you that... : tôi xin nói với anh rằng...

◦ to put something into words : nói điều gì ra lời, diễn tả điều gì bằng lời

▪ đánh giá, ước lượng, cho là

◦ to put much value on : đánh giá cao (cái gì)

◦ I put the population of the town at 70,000 : tôi ước lượng số dân thành phố là 70 000

▪ gửi (tiền...), đầu tư (vốn...), đặt (cược...)

◦ to put money on a horse : đặt cược (đánh cá) vào một con ngựa đua

◦ to put one's money into land : đầu tư vốn vào đất đai

◦ to put all one's fortune into bank : gửi hết tiền của vào nhà ngân hàng

▪ cắm vào, đâm vào, bắn

◦ to put a knife into : cắm con dao vào, đâm con dao vào

◦ to put a bullet through somebody : bắn một viên đạn vào ai

▪ lắp vào, chắp vào, tra vào, buộc vào

◦ to put a horse to the cart : buộc ngựa vào xe

◦ to put a new handle to a knife : tra cán mới vào con dao

▪ (thể dục,thể thao) ném, đẩy (tạ)

▪ cho nhảy, cho phủ, cho đi tơ (để lấy giống)

◦ to put bull to cow; to put cow to bull : cho bò đực nhảy bò cái

◊ nội động từ

▪ (hàng hải) đi, đi về phía

◦ to put into harbour : đi vào bến cảng

◦ to put to sea : ra khơi

▫ put about

▪ (hàng hải) trở buồm, xoay hướng đi (của con thuyền)

▪ làm quay lại, làm xoay hướng đi (ngựa, đoàn người)

▪ (Ê-cốt) gây bối rối cho, gây lúng túng cho; quấy rầy; làm lo lắng

▫ put across

▪ thực hiện thành công; làm cho được hoan n
◊ đặt



Dictionary source: English Vietnamese Dictionary
More: English to Vietnamese translation of put
Put in Italian
virare di bordo riparare in un porto mettere in quarantena mettere

Dictionary source: English Italian Sea Language Dictionary
More: English to Italian translation of put
Non ci metterei la mano sul fuoco Metterci una pietra sopra; Stendere un velo Metterci una buona parola,
raccomandare Pensare seriamente a quello che è stato detto, poichè non si potrebbe essere d'accordo (Imperativo) Metterti a tuo agio

Dictionary source: Idiom and Proverbs (English- Italian)
More: English to Italian translation of put
mettere, posare, mettere, dare

Copyright: Tom van der Meijden Dictionary source: English-Italian Online Dictionary
More: English to Italian translation of put
Put in Romanian
trecut/part.trecut de la put;a instala;a pune

Dictionary source: English Romanian Dictionary (MF)
More: English to Romanian translation of put
I: v.t.: 1. a deranja (pe cineva); a tulbura. "I hope I'm not putting you about,’ I said, awkwardly." (A.J. Cronin, Shannon's Way) 2. (nav.) a schimba (direcţia), a întoarce. The skipper ordered the crew to put the ship about and try the boat-launching exercises once more. 3. (fig.) a răspândi (un zvon, etc.), a difuza, a pune în circulaţie. "They put it about that the animals on the Manor Farm (...) were perpetually fighting among themselves and were also rapidly starving to death." (G. Orwell, Animal Farm) "People, going home late, would stop outside to listen, and then put it about all over the town, the next morning, that a fearful murder had been committed at Jefferson's the night before." (J.K. Jerome, Three Men in a Boat) II: a-şi schimba (părerea, etc.), a o întoarce. ‘You promised you'd take us with you and suddenly you put about. Can you tell us why?' v.t.: 1. a rezerva; a pune deoparte. "Wladek put aside a time each night to do physical exercises that could not be witnessed by anyone even Florentyna." (J. Archer, Kane & Abel) 2. a da uitării, a uita; a îndepărta, a înlătura. "Put aside all that has happened and try to start again." (Cowie & Mackin, Op. cit.) We must put aside all the difficulties as soon as possible. 3. a economisi, a strânge, a pune deoparte. "I would work just so I could put aside enough money to knock off for a while and study." (C. McCullers, The Heart Is a Lonely Hunter) v.t.: 1. a aranja, a pune în ordine; a pune la loc. "He cleaned the board again with his filthy gown and put his notes away in the desk." (W. Golding, Free Fall) 2. a gara (maşina), a pune maşina în garaj. ‘Will you help me to put the car away in the garage, John?' He put the car away and then rang the bell of the front door. 3. a alunga, a îndepărta. They couldn't put the cat away when they moved into the new apartment so they took it in. 4. a se descotorosi de; a ascunde. "She heard Aunt Tranter's feet on the stairs, hastily put the book away, and began to comb her lithe brown hair." (J. Fowles, The French Lieutenant's Woman) 5. (fam.) a omorî, a ucide, a face felul (cuiva) "But then I fell in bed with you, and - and I'm honestly sorry you're going to... be put away - though I'd rather you'd be put away than ever kiss another girl." (F. Scott Fitzgerald, The Diamond As Big As the Ritz) [Synonyms: kill, destroy] 6. (fam) a băga (la închisoare), a interna (într-un ospiciu); a băga la zdup. "Sophie, I don't want to say this. But Nathan simply must be put away." (W. Styron, Sophie's Choice) "You told me yourself they'll put you away for God knows how long if you desert." (K. Amis, The Anti-Death League) 7. (fam) a mânca, a înfuleca, a hăpăi, a înghiţi; a da pe gât. "He consumed a large plateful of the very savory stew, asking for more onions and potatoes; more food than they had seen him put away at midday since his arrival in Pearl Harbor." (H. Wouk, War and Remembrance) "I drank two or three pints of beer; my father did not like beer, but put away several glasses of port and lemon." (C.P. Snow, The Time of Hope) 8. (sl.) a amaneta, a pune amanet. Jack put away his watch first, then his bicycle, and finally he put away all his best clothes. 9. a pune deoparte; a economisi; a pune la ciorap. "Rupert Hogan, the seller of spirits, added water to his gin and put it away to be served after midnight." (J. Steinbeck, Tortilla Flat) "Never did he return from a cockfight -...- without winnings to put away." (A. Haley, Roots) v.i.: (nav.) a călători spre, a naviga spre. The Browns put away for Australia last year and haven't come back yet. I: v.t.: 1. a pune la loc, a pune înapoi. "Mick put the picture back on the closet shelf." (C. McCullers, The Heart is a Lonely Hunter) 2. a face să întârzie; a reţine. ‘I don't understand what can put him back. It's already half past ten.’ Nobody could realise what put him back so much. 3. a refuza; a respinge. ‘Don't put him back, please. He's my best friend.’ John asked his friend why they put back his election as a president of the Club. II: v.i.: (nav.) a se întoarce în port, a reintra în port. "We might as well put back, the brother-in-law says. The shore line is wooded, olive-green, a pristine cove." (N. Mailer, The Naked and the Dead) v.t.: 1. a pune deoparte, a economisi, a pune la ciorap. "She knew he had a good screw for one thing and she suspected he had a bit of stuff put by." (J. Joyce, Dubliners) 2. a evita, a ocoli (o întrebare, etc.) Jack tried to put by that indiscreet question about his private life. 3. a amâna, a lăsa pentru mai târziu. He was asked to put by the appointment. The meeting was put by for the next week. 4. a căuta să nu observe, a trece cu vederea. John put by his friend's remark about his being late at the party. I: v.t.: 1. a reduce la tăcere, a face să tacă, a închide gura (cuiva) "I had the notion that there were few kind and honest men in the world, and the world always took care to put them down." (N. Mailer, The Deer Park) [Synonyms: silence, suppress] 2. a reprima, a înăbuşi (o revoltă, etc.); a birui, a învinge; a pune capăt. "- one aide and one nurse in here should easily be able to put down any riots or uprising that might occur, don't you think?" (K. Kesey, One Flew Over the Cuckoo's Nest) 3. a pune jos; a lăsa jos. "But then, when people put down their weapons, it doesn't mean they've necessarily stopped fighting." (J. Osborne, Look Back in Anger) "Put me down, our dad,’ Brian screamed, frightened and laughing at the same time." (Al. Sillitoe, Key to the Door) 4. a asupri, a oprima, a împila; a umili. He couldn't support them to put the little girl down so he decided to take her away. 5. a reduce, a coborî, a micşora (preţurile, etc.) He was forced to put the prices down at the beginning of the year. It was announced that the prices of the cars will be put down next year. 6. a renunţa la, a se lepăda de. ‘Why don't you put down smoking?' John had a very good job as a mechanic but, unexpectedly, he put it down. 7. a nota, a scrie, a însemna; a aşterne pe hârtie. "Brian... bought a penny notebook and in awkward, uneven writing put down the names of schools he had been to and the dates at which he had left them, ..." (Al. Sillitoe, Key to the Door) "I have debated in myself very long about telling you some of the things I have put down here." (L. Durrell, Balthazar) [Synonyms: write down; enter, record] 8. a discuta; a înjosi; a dispreţui. ‘Who on earth could put him down when he worked so hard from morning till night?' 9. a pune pe masă (bani), a plăti peşin, a plăti în numerar. "Clara and your aunt have both been at me since tea. Some tale as Albert can amalgamate into partnership with Hope & Carter's if he can put down a thousand." (A. Bennett, Clayhanger) 10. a doborî, a da jos; a distruge; a scufunda. They succeeded to put the plane down in a few minutes. "Browning said, ‘Vicious looking beast, eh? Her skipper was Korvetten Kapitan Opetz.’... He added bitterly, ‘Put down twenty-two ships." (D. Reeman, Go In and Sink!) II: v.i.: (av.) a ateriza. "With the last of the light they put down at Normanton for the night, and drove into the town in a truck." (N. Shute, A Town Like Alice) v.t.: a considera, a socoti; a ţine de. Mary put her mother-in-law down as fifty-six. He spoke French so well that they put him down for a Frenchman. v.t.: a atribui, a pune pe seama; a imputa. "Just put it down to my trying to atone for the lousy way I treated Matthew." (J. Archer, Kane & Abel) ‘It's not fair to put him down to all the mistakes.’ v.i.: a porni, a pleca la drum. ‘Is it already nine o'clock? Well, let's put for, then.’ We shall put for as soon as the sky clears up. I: v.t.: 1. a arăta, a manifesta. John put forth all his cleverness in setting up the plan of the expedition. 2. a da (mâna), a întinde mâna. She was not used to put forth her hand in such occasions. 3. a pune în circulaţie; a răspândi, a difuza; a publica. A new bank-note will be put forth next year. ‘What Agency put forth such a sensational news?' His new novel will be put forth in the spring of the next year. 4. a ridica (o problemă, etc.), a pune (o chestiune, etc.) Everybody was puzzled when he put forth the problem of financing the expedition. II: v.i.: (bot.) a da muguri, a înmuguri. The trees have put forth very late in spring this year. v.t.: 1. a întinde (mâna, etc.); a împinge înainte. "Very gingerly she put forward her hand." (D.H. Lawrence, Sons and Lovers) ‘Put the boy forward and let him alone to see what he is able to do.’ 2. (fig.) a pune în valoare; a scoate în relief. ‘Your idea was very interesting but you couldn't put it forward properly.’ 3. a prezenta, a propune; a înfăţişa; a oferi, a sugera. "If one puts forward an idea to a true Englishman - ... - he never dreams of considering whether the idea is right or wrong." (O. Wilde, The Picture of Dorian Gray) [Synonyms: advance, propose, suggest] 4. a devansa; a da înainte (ceasul) "At the flat I found a message to say that my departure had been put forward by six hours." (L. Durrell, Clea) ‘I have to put forward my watch; it's five minutes slow.’ 5. a pune în discuţie; a dezbate. It's useless for everybody present here to put forward your point of view. I. v.t.: 1. a îngropa; a planta; a băga a vârî, a introduce. "Jester went out into the field with the shovel and began digging a grave to put his mother in." (E. Caldwell, Tobacco Road) "He's got some lovely little flowering gum trees there, only ten and six pence each. Do you think we could put in one of those this autumn?" (N. Shute, On the Beach) color="FF0000">2. a publica, a insera (un anunţ, etc.) ‘It's surprising they haven't put in our advertisement as we asked them to. 3. a face un apel (telefonic), a face o comandă (la telefon, etc.) "Between clients I put in a telephone call to the Kingsway Palace Hotel and asked to speak to Mr. Joseph Harman." (N. Shute, A Town Like Alice) 4. a formula (o pretenţie, etc.); a pune (o întrebare) You may put in your conditions if you really intend to become a partner. They put in a lot of questions at the yesterday's conference. 5. a pune în funcţiune; a instala. "We're putting in a completely new system of wiring and switches." (Cowie & Mackin, Op. cit.) [Synonyms: fit, install] 6. (fam.) a petrece (timpul); a irosi (timpul), a pierde (vremea) ‘How could you put in such a long time doing nothing?' "Well, that's a consideration, but it's nothing to the time you put in." (D.H. Lawrence, Sons and Lovers) 7. (fam.) a face; a îndeplini, a săvârşi (o muncă, etc.) "I try and put in three miles before lunch. It keeps one healthy." (G. Greene, The Heart of the Matter) "Of all I have put in nothing has remained." (C. McCullers, The Heart is a Lonely Hunter) II: v.i.: 1. a se amesteca, a se băga, a interveni (în vorbă, etc.) "That makes two of us,’ Baker put in." (Al. Sillitoe, Key to the Door) "Forty years!' Griffin put in." (H. James, The Turn of the Screw) 2. (nav.) a intra în port; a ancora; a ajunge la destinaţie. "She became adept in estimating whether the plantation tobacco would bring more at London or at Bristol, where ships from Virginia rarely put in." (J.A. Michener, Chesapeake) "He knew that when the Admiral's ship put in at the adjacent port, it was to be formally visited by a Great Personage." (G.K. Chesterton, Selected stories) 3. a trage la (un hotel, etc.), a se instala la; a poposi la (un han, etc.) We put in at an inn that night, and the next day we continued our journey completely rested. v.t.: 1. a trimite; a cere; a pretinde. "The next time yon pull a goddam trick like that, I'm going to put you in for the court-martial." (N. Mailer, The Naked and the Dead) 2. a candida la, a-şi depune candidatura pentru It was the last time John put in for a President of the Club. v.t.: (sl.) a face pe grozavul, a se grozăvi. ‘He wants to draw Mary's attention on him, that's why he puts it on all the time.’ v.t.: (fam.) a trage pe sfoară, a păcăli, a înşela. ‘I didn't mean to put it over on you yesterday; I'm sorry you misinterpreted me.’ I: v.t.: 1. a amâna, a tergiversa, a lăsa pentru mai târziu. "Everything is put off till the end of the war." (L. Durrell, Clea) "Maybe I can put it off a little while, though,’ he said, after thinking several minutes." (E. Caldwell, Tobacco Road) "I think... would you please send to ask if my visit were not better put off till she is recovered?" (J. Fowles, The French Lieutenant's Woman) [Synonyms: postpone, delay, defer] 2. a scoate; a îndepărta; a omite. "I can't put Doctor Page off the list." (A.J. Cronin, The Citadel) 3. a se debarasa de, a se descotorosi de, a scăpa de. "He put off the faith of his childhood quite simply, like a cloak that he no longer needed." (W.S. Maugham, Of Human Bondage) "Or is Mimi making this up to put me off?" (Al. Sillitoe, Key to the Door) 4. a deruta; a tulbura; a deconcerta. "It was the grey beard that put me off." (S. Barstow, A Kind of Loving) "New places made him nervous, put him off." (J.C. Oates, Them) 5. a scârbi, a dezgusta, a provoca repulsie; a tăia pofta. "Annabel, the nurse, wired yesterday that she has decided not to come. Possibly the idea of being involved in a scandal has put her off." (M. Spark, The Public Image) 6. a evita, a ocoli; a se eschiva de la. "He had put off thinking about Peggy, half consciously, half unconsciously. (I. Shaw, The Young Lions) 7. a coborî; a da jos. "He put the cat off his lap." (M. Spark, Robinson) ‘Ask the driver to put you off at the Marble Arch.’ 8. a stinge (lumina); a întrerupe (apa), a opri; a deconecta. ‘Have you put off the light when you left the room?' ‘Don't forget to put off the radio before going upstairs.’ 9. a scoate; a dezbrăca. ‘Put off your shoes, please, and put on my slippers.’ ‘Why don't you put off your coat, Mary? Isn't it warm enough for you in the room?' II: v.i.: 1. (nav.) a pleca, a porni în larg; a ridica ancora. The cruiser put off at 5 p.m. although it was a foggy weather. ‘As soon as the liner puts off, I'll tell you the whole story of my life.’ 2. (fam.) a o şterge, a se căra, a o întinde; a pleca, a porni. ‘Well, I think it's time for us to put off if we want to be in time for the party.’ ‘The best thing we can do now is to put off at once.’ v.t.: a sfătui să nu facă (ceva); a convinge să nu facă (ceva) ‘Every day I put him off from making any mistakes and to what result?' v.t.: a linişti, a calma; a mângâia (pe cineva) cu. When Mary started to cry, her mother put her off with some soft words. I: v.t.: 1. a pune, a îmbrăca (o haină, etc.); a încălţa. "Thomas undressed and got into a clean sweatsuit and put on a pair of boxing shoes." (I. Shaw, Rich Man, Poor Man) "Ignatius Gallaher put on his hat again." (J. Joyce, Dubliners) "Morosely he began to put on his shoes." (N. Mailer, The Naked and the Dead) 2. a lua (o mână), a afecta; a afişa. "He put on his most formal self as he came down to the hall." (J. Fowles, The French Lieutenant's Woman) "She attempted to look reserved; her face put on sculptural severity." (Th. Hardy, Tess of the d'Urbervilles) 3. a mări, a spori (taxe, etc.); a umfla (preţuri, etc.) In the end they refused to buy his goods. He put on the prices in. the last two or three days. 4. a câştiga în greutate, a pune pe el, a se îngrăşă. "You see,’ said the doctor, ‘he is in excellent condition. He is putting on weight, eating and sleeping excellently." (E. Waugh, Mr. Loveday's Little Outing) "I can see your old man's putting on a little weight." (N. Mailer, The Naked and the Dead) 5. a adăuga, a pune în plus. ‘Have you put on the last figures they furnished us with?' ‘I want a pound of flour, two pounds of cheese, half a pound of cocoa, and besides that put on a pound of sugar.’ 6. a da înainte (ceasul), a pune înainte (ceasul) Jack's watch was ten minutes slow so he had to put it on. ‘Don't forget to put on your watches when you get to London.’ 7. a aprinde, a da drumul la (lumină, radio, etc.) ‘Will you put on the light, please?' They put on the radio to listen to some good music. 8. a miza (la curse) ‘I put on five pounds at the last dog-race but I didn't win a farthing.’ 9. a da legătura (telefonică) ‘Put me on at once, please! It's an urgent call' ‘Why did you put me on? Haven't I told you I'm not here for anybody?' 10. a pune, a aşeza (pe masă, etc.); a pune (o placă, etc.) "Put the kettle on." (J. Osborne, Look Back in Anger) "Singer put on a cup of coffee and got out his chessboard." (C. McCullers, The Heart Is a Lonely Hunter) 11. a pune (ceva) pe seama (cuiva); a atribui. I'm afraid he tries to put a terrible responsibility on us.’ 12. a pune în scenă; a juca, a interpreta (o piesă, etc.) "But Cahoon needed him to put the play on." (I. Shaw, The Young Lions) "He was hired to put on a play in a government-sponsored project, and it was a success." (N. Mailer, The Deer Park) 13. a porni, a lansa; a da drumul. "When the Mickey Mouse was finished Singer put on a Popeye film." (C. McCullers, The Heart Is a Lonely Hunter) 14. a exagera. I don't understand why he put the things on.’ Mr. Brown was well-known for the fact that he used to put on everything. 15. a înşela, a trage pe sfoară. ‘Why have you tried to put him on? It’s not fair.’ ‘I don't believe you any longer. You've put me on too many times up to now.’ II: v.i.: a pleca în grabă. As they had a long way ahead, they put on immediately after the sun-rise. ‘Why don't we put on now? Can't you see it's getting dark outside?' I: v.t.: 1. a elimina; a alunga; a da afară, a concedia. "Well, of course I can't make my husband's decisions, but I'm sure he'll not put them out." (A. Haley, Roots) 2. a cheltui (bani), a irosi (averea, etc.) "I put out good money for you to go to college, and you have to pick up with somebody like that." (J. Kennedy Toole, A Confederacy of Dunces) 3. a stinge (lumina, etc.); a deconecta (un aparat, etc.); a scoate (din priză) "In order not to attract insects they had put out the lamp in the sitting-room." (W.S. Maugham, The Force of Circumstance) "She put out the light, opened the window and scrambled into the big bed as the wind and the moonlight came soaring in off the powdery, bright mountains." (I. Shaw, The Young Lions) 4. a întinde (mâna) "He put out his hand to take hers, but she drew it away." (W.S. Maugham, The Force of Circumstance) "He smiled at her and put out his hand." (I. Shaw, The Young Lions) 5. a goni, a izgoni, a alunga. "They'll put me out of a croft that I and my forefathers have held for three hundred and forty-two years?" (C. Mackenzie, Rockets Galore) "I thought of the warmth inside and put the thought out of my mind." (Al. MacLean, Puppet-on a Chain) 6. a-şi scrânti / luxa (o mână, etc.) Nobody knew how he could put out his arm. John put out his leg at the last match and he stayed in bed for a week. 7. (pop.) a face knock-out, a doborî la pământ. "Then he shook his head once and walked slowly toward the barracks door, looking the first man, Peter Donnelly... who had fought heavyweight in the Golden Gloves in Miami in 1941 and had not been put out until the semi-final round." (I. Shaw, The Young Lions) 8. a omorî, a ucide. The old lady was found dead in the street and nobody knew who put her out. 9. a zăpăci, a stingheri, a tulbura, a stânjeni, a deconcerta. "She was obviously very put out." (L.R. Banks, The L-Shaped Room) [Synonyms: upset, dismay, worry] 10. a-şi pierde cumpătul, a-şi ieşi din fire. "It's only today he's put out on account of being behind-hand with his work." (E. Waugh, Mr. Loveday's Little Outing) 11. a plictisi, a supăra, a irita, a necăji, a vexa, a deranja. "...nothing made Seaton more black dog depressive than to be put out by something." (Al. Sillitoe, Key to the Door) 12. a publica; a edita; a scoate (o carte, etc.) The great writer put out his first book almost fifty years ago. ‘Who could put out such a stupid book?' 13. a afişa, a expune. "His watch had stopped, so he turned down toward the street where Wilbur Kelly had recently put out his sign as watchmaker." (C. McCullers, The Heart Is a Lonely Hunter) "The florist was an old man slowly putting out pots of geraniums and large blue vases of gladioli in the windows behind her." (I. Shaw, The Young Lions) 14. (mar.) a descărca. It took them five days to put out the ship. The cargo was put out with the help of some huge cranes. 15. (fam.) a scoate (limba) "And, irreverently, he was putting out a swollen tongue at his Managing Director." (J. Conrad, An Outpost of Progress) "She looks round and puts out her tongue at Peter". (J. Fowles, The Ebony Tower) 16. (d. o fabrică) a produce, a fabrica. The factory in our town puts out these beautiful bicycles. ‘We can put out ten thousand cars every month if you are interested in.’ II: v.i.: 1. a o şterge, a spăla putina, a o lua la sănătoasa. After doing that prank he put out immediately. ‘It's useless to put out now. You'll be caught at once.’ 2. (nav.) a pleca în larg, a ieşi în larg; a părăsi (un port) "When they put out from the port in a hired launch it was already summer dusk..." (F. Scott Fitzgerald, Tender Is the Night) "Below him he saw the schooners put out to sea with deckloads of lumber." (J. Steinbeck, Tortilla Flat) v.t.: 1. a amâna; a întârzia. The meeting was put over because of the rainy weather. He put the appointment over in the last five minutes. 2. a prezenta, a pune o problemă) în faţa, a comunica. ‘It's your task to put over the policy of our party to the electorate.’ ‘Allow me to put my plans over to you, gentlemen.’ 3. (fam.) a duce la bun sfârşit, a realiza. He was absolutely positive he could put his paper over till the end of the week. v.t.: 1. a realiza, a îndeplini. "I tell you what - I've got a deal I'm trying to put through. If I get finished in time I'll walk by." (J. Steinbeck, East of Eden) 2. a supune (pe cineva) la chinuri, a face (pe cineva) să îndure. "At one stroke I had punished him for all the nameless agonies he had put me through, and I regretted it." (L.R. Banks, The L-Shaped Room) 3. (tel.) a telefona; a face legătura; a da telefon; a face apel (la telefon) "But when I had put through call after call, late into the night, I became alarmed." (C.P. Snow, The Time of Hope) "He was kept waiting for a few minutes before he was put through." (J. Archer, Kane & Abel) I: v.t.: 1. a ridica; a trage în sus; a înălţa. "She put up her hand and the boy came out from the Pagoda bar beside the stables." (E. Hemingway, A Farewell to Arms) "Croft put up his field glasses and stared through them." (N. Mailer, The Naked and the Dead) 2. a înălţa, a construi, a clădi, a zidi; a monta (o schelă, etc.) "Michael started to put up one of the poles." (I. Shaw, The Young Lions) "A long time ago, Desert D'Or was called Desert Door by the prospectors who put up their shanties at the edge of its oasis and went into the mountains above the desert to look for gold." (N. Mailer, The Deer Park) 3. (fig.) a monta, a pune la cale; a născoci, a inventa. ‘You've put up a very good story, John, but who will believe you?' "I was ready enough to boast a bit with the chaps I met or to put up a good case to a prospective employer." (A. Christie, Endless Night) 4. a monta, a pune în scenă (o piesă), a reprezenta (o piesă) The Company has put up "King Lear" this year and last year they put up "Macbeth". 5. a atârna; a monta, a pune, a lipi (un afiş), a afişa. "Aunt Amy Jane, ..., had "Trespassers Will Be Prosecuted" put up on signboards all over the woods, and from then on gypsies were not allowed to camp there." (V. Holt, The Mask of the Enchantress) 6. a prezenta; a înainta; a adresa. "I'll see that your suggestion is put up at the next meeting of the Board." (Cowie & Mackin, Op. cit.) 7. a recomanda; a propune; a desemna. "There's been a number of the lads at me, ..., askin' me to put you up for the Company's list." (A.J. Cronin, The Citadel) "She said she was going to put Ellie up for the golf club." (A. Christie, Endless Night) 8. a ambala, a împacheta; a înveli. The shop-assistant put up the foodstuff in a small parcel and gave it to the boy. 9. a păstra. "It's a sin to throw out molasses like that. I'll put it up for you this evening." (R. Wright, Black Boy) 10. (com.) a mări, a urca (preţurile, etc.) "That was where Mr. Eckman was suspected of playing a double part, of trying to put up the price against his own firm..." (G. Greene, Stamboul Train) 11. a opune (rezistenţă, etc.) "She put up a struggle when Lucile tried to take off her Sunday coat." (C. McCullers, The Heart Is a Lonely Hunter) ‘We'll put up a hard resistance to all our enemies.’ 12. a găzdui, a caza; a oferi găzduire; a adăposti. "Perhaps there was something she ought to have apologised for, or had she not thanked her heartily enough for the meal and for agreeing to put her up?" (K. Amis, Take a Girl Like You) "I told that lazy chap to put the horses up for an hour, and come for me at your place." (J. Galsworthy, The Man of Property) 13. a avansa (bani); a investi. ‘Mr. Brown will put up half of the capital and I myself shall put up the other half.’ 14. a fabrica, a produce. ‘Our factory puts up any kind of cars' you want.’ 15. (fam.) a aranja, a pune la cale. ‘Can you put up a meeting between your boss and me for the next week?' II: v.i.: 1. a se instala (la un hotel, etc.), a trage la (un han, etc.); a se adăposti. "Hercule Poirot did not put up at Dr. Oldfield's house." (A. Christie, The Labours of Hercules) "Where shall I put up?' he said; I hope the town has made preparations." (O. Wilde, Fairy Tales) 2. (fig.) a face pace, a se împăca. ‘Let's shake hands and put up and be the best friends from now on.’ v.i.: a plăti pentru; a trage consecinţele. ‘You didn't follow my advice and so you had to put up for that.’ v.i.: a informa, a face cunoscut; a da indicaţii. "There's just one thing I think I ought to put you up to." (A.J. Cronin, The Citadel) v.i.: a se acomoda cu, a se împăca cu; a suporta, a tolera, a îndura, a accepta. "Why should everybody put up with your abominable and overbearing temper?" (D.H. Lawrence, The Virgin and the Gypsy) "And one of the ways we can help him is by forcing ourselves to put up with things we might think it was wrong to put up with in other circumstances." (K. Amis, The Anti-Death League) "Honestly I don't know how you can possibly manage to put up with him for a single second." (K. Amis, Take a Girl Like You) v.i.: a înşela, a păcăli; a trage pe sfoară. "I would like to ask it for Isaac, along with a few questions in my own mind, but the official is not a man who allows himself to be put upon." (E.L. Doctorow, Welcome to Hard Times)

Dictionary source: Victors - Phrasal Verbs Dictionary (English-Romanian)
More: English to Romanian translation of put
1.(folosit la negativ) not put / lay a finger on smb. / smth., to >a nu atinge pe cineva nici cu un deget
2. A nu vatama ; a nu face cuiva nici un rau
3. (<- F.) a pune degetul pe rana ; a sesiza / descoperi punctul nevralgic 1. A duce / trimite / da drumul (unui animal) la pasunat
2. (fig.) a lasa in libertate
3. (fig.) (la pasiv) (F.->) a fi pus pe liber
4. A umbla creanga ; a nu avea treaba 1. A pune pe jeratic
2. A face sa astepte cu nerabdare / (F.) sa se perpeleasca de nerabdare 1. A da ceasul inapoi
2. (fig.) a impiedica mersul firesc / desfasurarea fireasca a lucrurilor
3. A da inapoi roata (timpului , istoriei) 1. A inlocui / inlatura / scoate dintr-o functie / dintr-un post
2. Aprox. (F. ->) a mazili 1. A pune piciorul in prag
2. A fi ferm / hotarit / neclintit 1. A pune piciorul in / pe
2. A intra in ; a pasi pe 1. A se opune / impotrivi (cu tarie)
2. A lua atitudine impotriva unui lucru
3. (F. ->) a se pune cruce / de-a curmezisul 1. A cistiga bunavointa cuiva
2. (F. ->) a se pune bine cu cineva
3. A se impaca cu cineva
4. A se justifica fata de cineva 1. A potrivi (ceasul , etc.)
2. (fig.) a pune in ordine ; a indrepta (un lucru)
3. (fig.) a pune pe calea cea buna 1. A pune pe picioare pe cineva
2. A ajuta pe cineva sa se ridice din nou
3. Aprox. A face om din cineva 1. A aseza / pune pe cineva pe un piedestal
2. A face din cineva un obiect de admiratie / veneratie
3. A atribui cuiva calitati superioare 1. A incepe / porni / initia ceva
2. A pune ceva pe picioare / in functiune
3. A infaptui / realiza un lucru
4. A restabili mersul normal al unui lucru 1. a acorda la maximum (nervii , rabdarea etc.)
2. A supune ceva la o incercare serioasa 1. A da pinteni (unui cal)
2. (fig.) a incita ; a stimula (vezi) put one's best foot first a stirni ingrijorare printr-o actiune neprevazuta 1. A lua masa / a fi invitat in casa cuiva
2. A trai pe socoteala / spinarea cuiva 1. A domoli , a potoli
2. Aprox. A pune surdina
3. A descuraja ; a deprima
4. (F. ->) a strica cheful (cuiva) 1. A strica cheful ; a avea un efect demobilizator
2. (F. ->) a fi ca un dus rece 1. (<- F.) a reface / schimba / transforma complet , radical
2. (F. ->) a arunca la cos 1. (tehn.) a decupla ; a debreia
2. (fig.) a dezorganiza ; a produce dezordine
3. A impiedica bunul mers 1. A recurge la presiuni / mijloace tari impotriva cuiva
2. (F. ->) a stringe pe cineva cu usa , a pune pe cineva la presa a pune pe fuga

Dictionary source: English Romanian Dictionary (RDE)
More: English to Romanian translation of put
(gen) a pune; a aşeza
  

Dictionary source: Victors - English Romanian Technical Dictionary
More: English to Romanian translation of put
a pune; a aseza; a scrie; a exprima

Dictionary source: English Romanian Dictionary (DM)
More: English to Romanian translation of put
a arunca (greutatea); a evalua, a aprecia; a plasa (bani); a pune; a se îndrepta; a spune, a exprima; a înfige, a împlînta; aruncare (a greutatii); prima de livrare; prima de vînzare

Dictionary source: DERFOC English-Romanian Dictionary
More: English to Romanian translation of put
Get Babylon's Translation Software Download Free Download Now! ZDNet PCMagazine
Put in Catalan
v tr posar

Dictionary source: English Catalan Software Terms
More: English to Catalan translation of put
s ELECTRÒN PUT, trsnsistor programable

Dictionary source: English Catalan Dictionary
More: English to Catalan translation of put
Put in Polish
(pt, pp put ) vt (thing ) kłaść (położyć perf ) I put her suitcase on the table... (person : in room, institution ) umieszczać (umieścić perf ) They had to put him into an asylum... (person : in position, situation ) stawiać (postawić perf ) It puts me in a rather difficult position... (idea, view, case ) przedstawiać (przedstawić perf ) He didn't put it quite as crudely as that... He would have known how to put his case... (question ) stawiać (postawić perf ) I put this question to Dr Leslie Cook... (in class, category ) zaliczać (zaliczyć perf ) I wouldn't put him in the same class as Verdi... (word, sentence ) zapisywać (zapisać perf ) He couldn't read what Ken had put for his address... to put sb in a good/bad mood wprawiać (wprawić perf ) kogoś w dobry/zły nastrój to put sb to bed kłaść (położyć perf ) kogoś do łóżka to put sb to a lot of trouble sprawiać (sprawić perf ) komuś wiele kłopotu how shall I put it? jak by to powiedzieć? to put a lot of time into sth poświęcać (poświęcić perf ) czemuś wiele czasu to put money on a horse obstawiać (obstawić perf ) konia the cost is now put at 2 billion pounds koszt szacuje się obecnie na 2 miliardy funtów I put it to you that ... (BRIT ) mówię ci, że... to stay put nie ruszać się (z miejsca)

Dictionary source: English Polish Dictionary (Gold)
More: English to Polish translation of put
kłaść, umieszczać

Dictionary source: English Polish Dictionary
More: English to Polish translation of put
umieścić; położyć; przestawić; stawiać; kłaść; wypowiadać; wyrażaćwystrzelenie kuli


Dictionary source: English Polish Dictionary 0.15
More: English to Polish translation of put
Put in French
put1 [pLt] n
(a)Sp lancer m, lancement m (du poids);
(b)St Exch put (option), option f de vente.
put2 v (pt & pp put;
prp putting)
1vt
(a)(place in a spot) mettre;
put it on the table, mettez-le ou placez-le ou posez-le sur la table;
(b)(present) to put a question to someone, poser une question à quelqu'un,;
to put a case before someone, soumettre un cas à quelqu'un,;
to put a resolution to the meeting, présenter une résolution à l'assemblée;
Jur I put it to you that ..., n'est-il pas vrai que ...?;
(c)(estimate) to put the population at 10,000, estimer ou évaluer la population à 10 000;
(d)to put an end or a stop to something, mettre fin à quelque chose;
(e)to put someone to do something, (to make, have s.o. do sth) faire faire quelque chose à quelqu'un,; (to designate s.o. to do sth) désigner quelqu'un, pour faire quelque chose;
Mil to put a man on extra fatigue, désigner un homme de corvée;
to put a guard on the door, faire surveiller la porte;
(f)to put a bullet through someone's head, loger une balle dans la tête de quelqu'un,;
to put one's fist through the window, enfoncer la fenêtre d'un coup de poing;
Sp to put the shot, lancer le poids.
2vi Nau to put (out) to sea, mettre à la mer, prendre la mer;
to put into port, relâcher, faire relâche.

Dictionary source: English French Dictionary (Kelkouli Rédha)
More: English to French translation of put
mises, mirent, mîmes, mis, mettons, mit, mettez

Dictionary source: English-French Online Dictionary
More: English to French translation of put
Get Babylon's Translation Software Download Free Download Now! ZDNet PCMagazine
Put in Bulgarian
турям; слагам; оставям; поставям; преценявам; превръщам; представям; промушвам; пронизвам; задавам; накарвам;

Dictionary source: English-Bulgarian Dictionary
More: English to Bulgarian translation of put
[put] v (put) 1. слагам, поставям; турям; оставям; to ~ a matter {2} [put] n 1. сп. тласкане на гюлле; 2. борс. право да се продав{3} [put] а разг. неподвижен, на (едно) място; to stay ~ не мърда{4} [put] putt.

Dictionary source: English Bulgarian Dictionary (fro Terry)
More: English to Bulgarian translation of put
[put] v (put) 1. слагам, поставям; турям; оставям; to ~ a matter into s.o.'s hands поверявам/оставям някому някаква работа; to ~ o.s. into s.o.'s hands оставям се (в ръцете) на някого; to ~ s.o. in prison слагам някого в затвора; not to know where to ~ o.s. не знам къде да се дяна (от смущение и пр.); 2. поставям (вьпрос и пр.), задавам (вьпрос); to ~ a matter before a committee поставям въпрос пред комисия; З. поставям/докарвам в някакво състояние; to ~ s.th./things right оправям работата; to ~ a field under/to wheat etc. засявам нива с пшеница и пр.; to ~ s.o. in the wrong изкарвам някого крив; 4. сп. тласкам (гюлле); 5. изразявам (се); as... ~s it както казва..., по думите на...; I don't know how to ~ it не знам как да се изразя; 6. преценявам, оценявам; изчислявам; I ~ his income at L 400 според мен доходът му трябва да е 400 лири; I ~ him above his brother ценя ro повече от брат му; to ~ a high value on s.o.'s friendship високо ценя приятелството на някого; to ~ the time as about 7 мисля, че е около 7 часа; 7. залагам (пари на кон); 8. мор. тръгвам, отплувам (in, out, down, for, back, to, etc.); put about 1) обръщам, променям курса; тръгвам в обратна посока (и мор.); 2) разпространявам (слухове); З) разг. разстройвам, безпокоя, тревожа; put across 1 ) превозвам (с лодка); 2) изразявам ясно/убедително, убедителен съм; to ~ o.s. across представям се добре/в добра светлина; З) провеждам успешно; to ~ a deal across сключвам сделка; 4) разг. измамвам; изхитрям; постигам чрез измама; you can't ~ that across me такива не ми минават; put aside 1 ) слагам настрана (и пари); 2) забравям; не обръщам внимание на (гняв, недоразумение и пр.); put away 1) прибирам, слагам на мястото му; раздигам, разтребвам; 2) слагам настрана, скътвам; З) разг. нагъвам, излапвам; изпивам; 4) пращам, прибирам (в приют, лудница, затвор); 5) разг. убивам (и остарели болни животни); 6) ост., шег. развеждам се с, оставям, зарязвам (жена); 7) отплувам; 8) отказвам се от, изоставям; 9) не обръщам внимание на; put back 1) връщам, слагам пак на мястото му; 2) връщам назад (часовник); to ~ the clock back, to ~ back the hand of time прен. връщам часовника/колелото на историята назад; З) връщам назад, забавям; 4) отлагам; 5) намалявам/скривам от (вьзрастта cи); 6) мор. обръщам курса; връщам се (to harbour към пристанището); the new car ~ us back L 5000 новата кола ни глътна 5000 лири; put behind забравям, не мисля повече за (нещо минaло); put by 1) слагам настрана, спестявам, скътвам; 2) отбягвам, пренебрегвам (вьпрос и пр.); put down 1) слагам; оставям; 2) кацам, приземявам се; З) свалям (пьтници); 4) правя запас от; слагам да отлежи (вино и пр.); консервирам (месо, яйца и пр.); 5) потушавам (вьстание и пр.); надвивам на (опозиция); накарвам да млъкне, срязвам; омаловажавам; унижавам; to ~ down the gossip накарвам да млъкнат злите езици; 6) премахвам, ликвидирам; 7) убивам, унищожавам; 8) записвам (се); написвам; to ~ down as записвам като/под формата на; 9) парл. включвам в дневния ред; 10) лишавам/свалям от власт; 11) намалявам (цени, разходи); 12) to ~ s.o. down as смятам някого за; 13) to ~ s.o. down for записвам някого (за училище, отбор; да даде някаква сума); смятам някого за; 14) to ~ a sum down to s.o.('s account) записвам сума на нечия сметка; 15) to ~ s.th. down to отдавам нещо на, обяснявам нещо с; put forth 1) пускам (филизи, листа и пр.); изпускам (льчи); 2) проявявам (старание); полагам (усилия); З) пускам в ход/обръщение/действие; 4) издавам (книги и пр.); 5) предлагам (нова теория); 6) поет. отплувам, тръгвам; put forward 1) премествам (стрелките на часовник) напред; 2) правя (предложение и пр.); излагам (вьзгледи и пр.); предлагам (някого) за кандидат; to ~ o.s. forward as обявявам се за; З) изтеглям напред (дата); 4) тласкам/придвижвам напред; put in 1) вмъквам, слагам, вкарвам, пъхам; влагам (пари); инсталирам; to ~ in an advertisement in the paper давам обявление във вестника; to ~ in o.'s head at the window подавам глава от прозореца; to ~ in a blow нанасям удар; 2) вмъквам, прибавям; намесвам се; З) назначавам; избирам; въвеждам (в дльжност, владение); 4) юр. представям (документи); предявявам (иск, претенции); to ~ in a plea of (not) guilty признавам се/не се признавам за виновен; to ~ in evidence that представям/привеждам доказателства, че; 5) разг. прекарвам (време в някакво занимание); to ~ in an hour's work/practice работя/упражнявам се един час; there's still an hour to ~ in before трябва да изчакаме още един час, докато; to ~ in a season's play играя цял сезон; to ~ in work/toil влагам труд; to ~ in o.'s term of military service изкарвам военната си служба; 6) отбивам се, спирам се за малко (at); 7) мор. спирам, влизам (at, into); 8) кандидатствувам (за пост и пр.); поставям кандидатурата си (при избори); подавам молба, правя искане (с for); предлагам (някого) (за повишение, награда и пр.); 9) посаждам, засаждам; a to ~ tbe boot in a) ритам грубо; б) вземам решителни мерки; put into 1) слагам в; 2) превръщам в; превеждам на; З) мор. влизам в (пристанище); 4) влагам (труд, усилия и пр.) в (с ger); to ~ a lot of work into improving o.'s French полагам много усилия да усъвършенствувам френския си; 5) втълпявам (мисли и пр.) на; to ~ into force привеждам в сила/действие; to ~ into power пол. докарвам на власт; put off 1) отлагам, отсрочвам (till за, for с); to ~ things off протакам работата; don't ~ off till tomorrow what you can do today не отлагай днешната работа за утре; 2) свалям (дреха, маска и пр.); З) прен. свалям от себе си (отговорност и пр.); отстранявам; отървавам се от (грижи, страхове и пр.); 4) отклонявам, залъгвам; отървавам се/измъквам се от; I'm not going to be ~ off with that excuse няма да ме залъжеш с това извинение; I told you to ~ him off казах ти да го разкараш/отпратиш; 5) обърквам; смущавам; разсейвам; преча; будалкам; to ~ s.o. off his game преча някому да играе добре; 6) разубеждавам; попречвам (from с ger), 7) отблъсквам; опротивявам; правя (нещо) да опротивее; отщява ми се от; don't be ~ off by не се смущавай от, не обръщай внимание на; the very smell of that cheese ~s me off само като помириша това сирене, ми се отщява; 8) мор. отплувам; тръгвам на път; 9) свалям (пьтник - и насила); 10) приспивам (и to ~ off to sleep); упоявам; 11) пробутвам, хързулвам (on на); put on 1) обличам/обувам/слагам (си); 2) слагам, турям, поставям; to ~ the kettle on слагам чайника да заври; to ~ on the brakes удрям спирачките; to ~ a/the brake on разг. спъвам, ограничавам; З) запалвам, пускам (светлина, радио и пр.); 4) поставям (пиеса и пр.); организирам (изложба и пр.); 5) напълнявам; 6) прибавям (кьм цената на); 7) слагам/налагам (даньк и пр.) върху; 8) увеличавам (скорост, налягане и пр.); to ~ the screw(s)/sqeeze/heat on прен. упражнявам натиск, нагъвам; 9) увеличавам броя на, пускам повече (влакове, вагони и пр.); 10) слагам напред (часовник); 11) залагам (пари-на сьстезания и пр.); to ~ o.'s money on прен. залагам на, вярвам, че ще спечели/успее; 12) разг. придавам си (вид, изражение), правя се на; to ~ on an act преструвам се; her modesty is all ~ on скромността и е привидна, само се прави на скромна; 13) разг. измамвам, мятам, извозвам; майтапя; 14) разг. използвам (някого); 15) насочвам (някого) (to към) (добра сделка и пр); свързвам (някого) с, насочвам (полиция и пр. по следите на някого) (to); 16) сп. отбелязвам, бележа (точки); 17) възлагам (някому нещо) (to do s.th.); to ~ s.o. on to a job давам някому работа; 18) тел. свързвам с, давам (връзка с); 19) искам много висока цена; 20) to ~ it on разг. преструвам се, превземам се, придавам си важност; прекалявам, преувеличавам; искам много висока цена; doesn't he ~ it on! ама че e важен! to ~ s.o./s.th. on his/its feet възстановявам; прен. изправям на крака; to - o.'s finger on s.th. разг. определям/казвам точно; to ~ the finger on sl. обвинявам, посочвам с пръст; доноснича за; to ~ years on s.o. състарявам някого с години; put out 1) подавам, протягам (рька; глава през прозорец и пр.); изплезвам (език); 2) простирам (пране); З) изкълчвам, измятам (рамо и пр.); 4) изваждам, избождам (око); ослепявам; 5) изхвърлям, изгонвам, изпъждам; изваждам (от игра и пр.); 6) покарвам, пониквам; пускам (издьнки и пр.); 7) загасявам, угасявам; 8) мор. отплувам, тръгвам (и to~ out to sea); 9) издавам, публикувам, оповестявам; 10) рад., телев. излъчвам, предавам; 11) произвеждам (и ел. енергия); 12) правя, полагам (усилия), влагам (енергия и пр.); to ~ o.s. out давам си/полагам много труд; 13) упоявам; карам да загуби съзнание; 14) обърквам (изчисления и пр.); 15) обезпокоявам; обърквам (плановете на); затруднявам; смущавам; разтревожвам; раздразвам; nothing ever ~s him out нищо не го трогва, нищо не може да го смути; 16) давам (някаква работа) да се прави навън; to ~ out o.'s washing давам прането си навън/на пералня; to ~ a baby out to nurse давам бебе на кърмачка; to ~ out a horse to grass пускам кон да пасе; 17) давам/влагам (пари) под лихва; put over 1) излагам/представям убедително; използувам, пускам в ход (чара си и пр.); 2) успявам да сключа (сделка); З) sl. пробутвам, хързулвам (s.th. on s.o.); 4) ам. отлагам, протакам, забавям; 5) преминавам (на другия бряг и пр.); put through 1) изпълнявам (задача и пр.); провеждам; прилагам; извършвам, свършвам; 2) прокарвам; предлагам за разглеждане/одобрение (предложение и пр.); З) издържам (някого в училище, университет); 4) подлагам на (изпитание, разпит); to ~ s.o. through it разг. подлагам някого на щателна проверка; измъчвам някого, за да изтръгна признание; 5) свързвам (по телефона) (to с); please, ~ me through to моля, дайте ми/свържете ме с; to ~ a call through водя телефонен разговор; put to 1) излагам/казвам/съобщавам на; 2) поставям (вьпрос) на; З) предлагам за одобрение/гласуване на; 4) създавам (неприятности, разноски) на; 5) I ~ it to you that питам ви дали не, аз пък мисля, че; 6) слагам, прикачам към; to ~ a horse to a cart впрягам кон; to ~ a cow to a bull/a bull to a cow давам крава да се покрие от бик; to ~ o.'s signature/name to подписвам, слагам подписа/името си на; 7) карам на (работа и пр.); подлагам на (изпитание и пр.); he is ~ to every kind of work карат го да върши всякаква работа; to ~ o.'s brain/mind to a problem съсредоточавам се върху/залавям се с даден въпрос; to ~ words to music композирам музика за даден текст; to ~ to shore мор. плувам към/прибирам се на брега; to ~ to bed слагам да спи; пращам окончателно редактиран брой на вестник за печат; I can't ~ a name to him не мога да си спомня името му; I can't ~ a name to it не мога точно да го определя; to ~ paid to слагам край на; унищожавам; put together 1) съединявам, сглобявам (части на машина и пр.); съшивам (рокля и пр.); 2) прен. сглобявам; съчинявам; компилирам; скалъпвам, приготвям набързо; to ~ words together намирам подходящи думи; to ~ o.'s thoughts/ideas together събирам си мислите; how society is ~ together как e устроено обществото; З) мат. събирам; 4) сравнявам, съпоставям; all of them ~ together всички (взети) заедно; put under put out 13); put up 1) вдигам; изправям; издигам (сграда и пр.); отварям (чадьр); закачам (картина, пердета); залепвам, поставям (обявление и пр.); to ~ o.'s hair up прибирам си косата на кок; прен. замомявам се; 2) повишавам, увеличавам (цени и пр.); З) лов вдигам(яребици и пр.); 4) опаковам, пакетирам; 5) ам. консервирам; 6) прибирам, връщам на мястото му; 7)приготвям (ядене, сандвичи); 8) давам подслон на, прибирам, настанявам; отсядам, настанявам се (at); 9) отправям (молба и пр.); издигам (лозунг); 10) оказвам (сьпротива); to ~ up a fight отбранявам се; to ~ up a good/poor fight защищавам се/боря се добре/слабо; 11) давам; авансирам; предлагам като награда/залог; 12) залагам (пари); 13) предлагам, поставям (за разискване); лансирам; to ~ up a case представям убедителни доводи; 14) обявявам (forsale/auction за продан/търг); 15) скроявам (план ипр.); нагласявам (сделка и пр.); 16) предлагам (за кандидат) (for); кандидатствувам (и refl) (for); 17) to ~ up to подготвям/обучавам за; обяснявам (задьлжения и пр.) на; 18) to ~ up to подучвам (s.o. to do/to doing s.th. някого да направи нещо); 19) to ~ s.o. up to подшушвам някому/предупреждавам някого за, давам някому предварително полезни сведения; 20) to ~ up with търпя, примирявам се с, понасям безропотно; to ~ up a facade/front представям се за какъвто не съм; to ~ up a show of being давам си вид, чe съм; to ~ up a good show представям се добре; to ~ up a show of obedience давам си вид, че се подчинявам; to ~ up a smokescreen прикривам истинските си намерения с привидни дeйствия/обяснения, вдигам димна завеса; put upon налагам се на, тормозя; използувам; I will not be ~ upon няма да търпя да ми се налагат. [put] n 1. сп. тласкане на гюлле; 2. борс. право да се продават акции и пр. на определена цена на определена дата. [put] а разг. неподвижен, на (едно) място; to stay ~ не мърдам, стоя/оставам където съм; he won't stay ~ не стои мирно/на едно място, вечно шава. [put] putt.

Dictionary source: English Bulgarian Dictionary
More: English to Bulgarian translation of put
Put in Croatian
stavim

Dictionary source: English Croatian Dictionary(Igaly)
More: English to Croatian translation of put
baciti , skupljen , namjestiti , svaliti , svaljivati , stavljanje , položiti , metnuti , staviti , tjerati

Dictionary source: English Croatian Dictionary(Mijic)
More: English to Croatian translation of put
prouzrokovati

Dictionary source: English Croatian Dictionary
More: English to Croatian translation of put
Put in German
legen, bitte/legen, ausgeben, setzen, stellen

Copyright: Dictionary source: English-German Online Dictionary
More: English to German translation of put
Verkaufsoption
Ein Optionskontrakt, der dem Käufer das Recht gibt, etwas zu einem bestimmten Preis innerhalb eines vorgegebenen Zeitraums etwas zu verkaufen. Ein Verkaufsoption wird gekauft, wenn man glaubt, Preise werden fallen. Der Verkäufer des Verkaufsoptions erhält eine Prämie als Entgelt für die Annahme der Verpflichtung, Lieferung anzunehmen, sollte der Käufer sein Recht zum Verkauf ausüben. Siehe "limited risk."

Copyright: Dictionary source: English-German Futures and Options Terminology
More: English to German translation of put
Get Babylon's Translation Software Download Free Download Now! ZDNet PCMagazine
Put in Danish
stille, sætte, lægge

Dictionary source: English-Danish Online Dictionary
More: English to Danish translation of put
Put in Persian
ميانگين زمان اجرا محاسبه پذير تابع محاسبه پذير كامپيوتر ، رايانه زمان محاسبه ، زمان اجرا مدل محاسبه محاسبه كوانتومي محاسبه ناپذير تابع محاسبه ناپذير مسئله محاسبه ناپذير

Copyright: Created by Abolfazl Esfandi
www.esfandi.ir Dictionary source: English Persian Data Structure and Algorithm Terms
More: English to Persian translation of put
، قراردادن‌، تحميل‌كردن‌بر(باto)، عذاب‌ دادن‌،تقديم‌داشتن‌، ارائه‌دادن‌، دراصطلاح‌ياعبارت‌خاصي‌قراردادن‌،ترجمه‌كردن‌، تعبيركردن‌، عازم‌كاري‌شدن‌، بفعاليت‌پرداختن‌، بكاربردن‌، منصوب‌ كردن‌واداشتن‌، ترغيب‌ كردن‌،متصف‌ كردن‌، فرض‌كردن‌، ثبت‌ كردن‌، تعويض‌كردن‌، انداختن‌،پرتاب‌، سعي‌، مستقر

Dictionary source: Salaty English Persian Dictionary (Text )
More: English to Persian translation of put


Dictionary source: Salaty English Persian Dictionary (Graphics)
More: English to Persian translation of put
منصوب كردن گذاردن، متصف كردن، مستقر، انداختن، اراءه دادن، ثبت كردن، تحميل كردن بر(باto)، ترجمه كردن، ترغيب كردن، بكاربردن، تقديم داشتن، تعويض كردن، تعبيركردن، بفعاليت پرداختن، خاصي قراردادن، دراصطلاح ياعبارت واداشتن، پرتاب، سعي، قراردادن، عازم كاري شدن، عذاب دادن، فرض كردن

Dictionary source: HmT English Persian Dictionary
More: English to Persian translation of put
قرار دادن ،مطرح کردن ،ارائه يا توضيح دادن ،تحميل کردن بر(با)to،عذاب دادن ،تقديم داشتن ،ارائه دادن ،دراصطلاح ياعبارت خاصى قراردادن ،ترجمه کردن ،تعبيرکردن ،عازم کارى شدن ،بفعاليت پرداختن ،بکاربردن ،منصوب کردن واداشتن ،ترغيب کردن ،متصف کردن ،فرض کردن ،ثبت کردن ،تعويض کردن ،انداختن ،پرتاب ،سعى ،مستقر
کامپيوتر : گذاشتن
قانون ـ فقه : پيش رفتن
ورزش : پرتاب وزنه
 کلمات مرتبط(193)  کلمات مرتبط(put):



بازگشت به واژه put



effective through put 
 he has been put to his trumps 
he put me across the river 
 he put orlaid the blame me 
he was put to flight 
 i put it down to his ignorance 
i put the population at 20000 
not to put too fine a p on it 
 out put 
put a fear 
 put a person on his oath 
put about 
 put across 
put and call 
 put aside 
put at 
 put away 
put back 
 put by 
put down 
 put down as 
put forth 
 put forward 
put in 
 put in a claim for something 
put in force 
 put in hand 
put in jail 
 put in more 
put in pledge 
 put in possession 
put in practice 
 put into port 
put into requisition 
 put into words 
put off 
 put on 
put on rudder 
 put on safety 
put on your hat 
 ادامه واژه‌هاي مرتبط(152)


بازگشت به کلمات قبلي....



بازگشت به واژه put


to set (or put) right 
to set (or put) to rights 
 to set or put things straight 
tp put to rout 
 we put it at rials 15 


بازگشت به کلمات قبلي....



بازگشت به واژه put


to put out to nurse 
 to put out washing 
to put over a play 
 to put something to the vote 
to put the a. in the helve 
 to put the case 
to put the kibsosh on any one 
 to put the wind up 
to put through 
 to put to a pause 
to put to bed 
 to put to contract 
to put to death 
 to put to flight 
to put to grass 
 to put to inconvenience 
to put to proof 
 to put to rights 
to put to sale 
 to put to sea 
to put to shame 
 to put to the blush 
to put to the issue 
 to put to the sword 
to put to the test 
 to put to the torture 
to put to the touch 
 to put to the w 
to put to the worse 
 to put to use 
to put together 
 to put trust in 
to put up 
 to put up forsale 
to put up ones hair 
 to put up to a 
to put wise 

ادامه واژه‌هاي مرتبط(5)


بازگشت به کلمات قبلي....



بازگشت به واژه put


to put in place 
to put in pledge 
 to put in possession 
to put in practice 
 to put in remembrance 
to put in requistion 
 to put in rime 
to put in suit 
 to put in to prison 
to put in to shape 
 to put it on 
to put money on a horse 
 to put oa a semblance of anger 
to put off 
 to put off the scent 
to put on 
 to put on airs 
 to put on frills 
to put on the stage 
 to put one in the wrong 
to put ones best foot formost 
 to put ones foot in it 
to put ones hand to anything 
 to put out 
 to put out money to interest 
to put out of countenance 
 to put out of court 
to put out of face 
 to put out of the way 
to put out to graze 
 to put out to lease 

ادامه واژه‌هاي مرتبط(42)


بازگشت به کلمات قبلي....



بازگشت به واژه put


to put a bullet through 
to put a notice on a door 
 to put a patch on a garment 
to put a period to 
 to put a premium on 
to put a slur on any one 
 to put a stitch(or stitches)in 
to put a stop to 
 to put a way 
to put a way childish 
 to put an end to 
to put any one down for a fool 
 to put any one out of the way 
to put any one through a book 
 to put any one up to something 
to put anyone to t. 
to put back 
 to put by 
to put confidence in 
 to put down 
to put forth 
 to put forth buds 
to put forth leaves 
 to put forward 
to put in 
 to put in a flutter 
to put in a piece of work 
 to put in an a 
to put in an appearance 
 to put in for 
to put in force 
 to put in hand 
to put in mind 
 to put in motion 
ادامه واژه‌هاي مرتبط(77)


بازگشت به کلمات قبلي....



بازگشت به واژه put



put option 
 put out 
put out on lease 
 put out to interest 
put out to nurse 
 put over 
put some milk to your tea 
 put straight 
put the ball on the floor 
 put the question 
put the wind up some one 
 put through 
put to 
 put to bed 
put to death 
 put to test 
put to the question 
 put to the torture 
put under the ban 
 put up 
put up for sale 
 put up to auction 
put upon 
 put-and-take fishing 
put-off 
 rated through put 
shot put 
 shot-put 
the clock was put back 
 the vessel was put a bout 
they put their heads together 
 they put up a good fight 
to be hard put to it 
 to be put to it 
to give (or put up)a purse 
 to put (out)to nurse 
to put (the) case 
 to put a bout 
to put a bout a horse 

ادامه واژه‌هاي مرتبط(113)



Dictionary source: English Persian Dictionary (Hojjat Rabiee)
More: English to Persian translation of put
داشتن‌،ترغيب‌ كردن‌،متصف‌ كردن‌،فرض‌كردن‌،ثبت‌ كردن‌تعو،تعويض‌كردن‌،انداختن‌،پرتاب‌،سعي‌،مستقر.خاصي‌قراردادن‌،ترجمه‌كردن‌،تعبيركردن‌عازم‌كاري‌ش،عازم‌كاري‌شدن‌،بفعاليت‌ پرداختن‌،بكاربردن‌،منصوب‌ كردن‌ گذاردن‌،ق

Dictionary source: Farajbeik English Persian Dictionary (v.2)
More: English to Persian translation of put
)¤“ِ¢¤îٌ‏ُں—ِ¢گ¢¤گ¤ىٹِ¢¤گ£ً ِ¢¤î ’ّ¬÷ُٹِ¢¤“¤‘î“ٹِ—،گ¢¤• –‏َ‘مê“ٹِ¢ھ‎¤‘îô¥‘نٹھ‎¤‘îô¥‘نِ¢¤î¤‏“م—ٹِ¢¤îùُ›¤—ٹِ¢گ¢¤گ¤ىü¬‘،.¤ى—¨ُٹüم¨ٹ’‘—¤•ٹِ—،گ¢÷گٹِ¢¤î­‏ّم—ٹّم—ِ¢¤î –“™ٹِ¢¤î­¤êٹِ¢¤î 鬗ُٹِ¢¤î ’‏褗ٹِ—ھگ¢

Dictionary source: Farajbeik English Persian Dictionary (v.1)
More: English to Persian translation of put
Put in Hmong
v. Tso; tau tso

Dictionary source: English Hmong Dictionary
More: English to Hmong translation of put
Get Babylon's Translation Software Download Free Download Now! ZDNet PCMagazine
Put in Finnish
panna

Copyright: Tom van der Meijden Dictionary source: English-Finnish Online Dictionary
More: English to Finnish translation of put
Put in Hungarian
helyez, odatesz, becsül, feltételez

Dictionary source: English-Hungarian Dictionary
More: English to Hungarian translation of put
tesz

Dictionary source: English-Hungarian Dictionary (Száraz)
More: English to Hungarian translation of put
dobás,lökés,vetés

Dictionary source: English Hungarian Dictionary (Csorvassy)
More: English to Hungarian translation of put
Put in Japanese


Copyright: Dictionary source: English-Japanese Futures and Options Terminology
More: English to Japanese translation of put
Get Babylon's Translation Software Download Free Download Now! ZDNet PCMagazine
Put in Serbian
Baciti-Podneti-Postaviti-Poloziti-Put - Put-Pros. Od Put-P.Pr. Od Put-Staviti-Metnuti-Potstaci-Prouzrokovati-Hitnuti-Stavjanje-Bacanje-Izreci-Postavljanje-Pretpostaviti-Primeniti-Upotrebiti

Dictionary source: English Serbian Dictionary
More: English to Serbian translation of put
Put in Albanian
vendos

Dictionary source: English-Albanian Dictionary (ARDi X)
More: English to Albanian translation of put
vendos

Dictionary source: English Albanian Dictionary
More: English to Albanian translation of put
Put in Mongolian
v. (-tt-, put) 1. тавих, хийх. She ~ the book on the table. Тэр, номыг ширээн дээр тавив. Did you ~ sugar in my coffee? Та миний кофенд элсэн чихэр хийв її? 2. оруулах, байрлуулах. ~ a satellite into orbit хиймэл дагуулыг тойрог замд оруулах. 3. (нэр) тавих, гарын їсэг зурах. ~ your name here. Энд нэрээ тавь. 4. . . . байдалд оруулах, (ажилд) тавих, (практикт) нэвтрїїлэх. 5. тавих, тохох, ноогдуулах. 6. ангилах, эн зэрэгцїїлэх, зэрэгт/ эгнээнд тавих. 7. хэлбэр маягтай болгох. Can you help me ~ this letter into good English, please? Та энэ захиаг англиар алдаагїй зєв болгоод єгнє її? 8. сум тавих. 9. (хїч хєдєлмєр, хєрєнгє мєнгє г. м.) зориулах, оруулах. 10. їзїїлэх. ~ pressure on дарамт їзїїлэх. 11. асуух, асуулт тавих. put (sth) about усан онгоцны чигийг єєрчлєх. put sth about цуурхал тараах. put sth aside їл тоох, мартах. put sth aside/ by 1. мєнгє хадгалах/ хойш нь хийх. 2. бараа таваарыг хойш нь тавих. put sth as sth ойролцоогоор тооцоолох, тєдий насны/ хэмжээний гэж бодох. put sb away шоронд хийх, галзуугийн эмнэлэгт хэвтїїлэх, г. м. put sth away 1. далд хийх, цааш нь хураах. 2. гудрах, цєлмєх. put sth back 1. хуучин байранд нь буцааж тавих. 2. цаг тааруулах. хойшлуулах. put sth before/ above sth бусдаас чухалчлан їзэх. put (sth) down (нисэх онгоц) буух, газардах. put sb down олны ємнє хїнийг доош нь хийх. put sth down 1. тавих. 2. бичиж/ тэмдэглэж авах. 3. дарах, зогсоох. 4. алах, цааш нь харуулах. 5. хав дарах. put sb down for sth нэрий нь єгєх, бїртгїїлэх. put oneself/ sb forward нэрээ дэвшїїлэх/ нэрий нь дэвшїїлэх. put sth forward 1. цаг урагшлуулах. 2. хугацаа урагшлуулах. 3. санал гаргах/ дэвшїїлэх. put sb in 1. ажилд тавих. 2. засгийн эрхэнд гаргах, сонгох. put (sth) in яриаг нь таслах, їг хавчуулах. put sth in 1. тавих, суурилуулах. 2. оруулах, хавчих, багтаах. put sth into sth/ doing sth 1. цаг/ хїч зарцуулах. 2. хєрєнгє оруулах, мєнгє зарах. put in (at . . .)/ put into . . . (усан онгоц) боомтод орж ирэх. put oneself/ sb/ sth in for sth уралдаанд оролцох/ оролцуулах. put sb off 1. (автобус, машин) зогсож хїн буулгах. 2. уулзалт/ болзоог болиулах. 3. дургїйцэл/ зэвїїг нь хїргэх. put sb off (sth) завгїй хїний ажилд саад хийх. put sb off sth/ doing sth хашраах, сонирхолгїй болгох. put sth off (гэрэл чийдэн г. м.) унтраах. put off doing sth хойшлуулах. put sth on 1. ємсєх, хувцаслах. 2. (оо энгэсэг) тавих, тїрхэх. 3. асаах, ажиллуулах. 4. (хєгжим) тавих/ тоглуулах. 5. жин нэмэх, єсєх, таргалах. 6. хангах. 7. жїжиг тавих, їзэсгэлэн гаргах. 8. цаг тааруулах, цагийн зїї урагшлуулах. 9. дїр эсгэх, аяглах. put sth on sth 1. їнэ нэмэх. 2. тохох, ноогдуулах. 3. бооцоо/ мєрий тавих. put sb onto sb 1. дуудах, уулзуулах, аваачих. ~ sb onto a dentist шїдний эмч дээр аваачих. 2. цагдаагийн газарт мэдээлэх. put sb onto sth -ний тухай ярих. put sb out 1. тєвєг удах, чирэгдэл учруулах. 2. дургїйг/ зэвїїг нь хїргэх. 3. ухаан мэдээ алдуулах. put sth out 1. гаргаж хаях. 2. байдаг газар нь тавих, гаргаж тавих. 3. їйлдвэрлэн гаргах. 4. унтрах, унтраах. 5. мултлах. She fell off her horse and ~ her shoulder out. Тэр мориноосоо унаад мєрєє мултлав. 6. буруу/ алдаатай бодох/ тооцоо хийх. put sth out/ forth ургах, цэцэг/ навч гарах, нахиалах. put out (to . . . / from . . .) усан онгоц боомтоос задгай тэнгист гарах. put sth over on sb худал юмыг итгїїлэх. put sb through sth 1. зовоох, зовлон амсуулах. 2. коллеж, их сургууль, г. мэтэд оруулах. put sb to sth тєвєг удах, яршиг болох. put sth to sb 1. танилцуулах, їзїїлэх. 2. асуулт тавих. put sth together эвлїїлэх, угсрах. put sb up 1. гэртээ байлгах, хонуулах. 2. сонгуульд нэрий нь дэвшїїлэх. put sth up 1. єргєх. 2. овоолох. 3. барих, босгох. 4. (їнэ) єсгєх, нэмэх. 5. мєнгє єгєх/ зээлдїїлэх. 6. (санал г. м.) дэвшїїлэх, тавих. put up (at . . .) байрлах, хоноглох. put sb up (for sth) албан тушаалд/ ажилд тавих. put sb up to sth/ doing sth уруу татах, муу юманд сургах. put up with sb/ sth тэсэх, тэсвэрлэх, тэвчих.

Dictionary source: Temuka's English-Mongolian Dictionary
More: English to Mongolian translation of put
тавих, хийх, шидэх, чулуудах, орчуулах, хэрэглэх, эмхлэх, илэрхийлэх, бичих, тоолох, үнэлэх, асуулт тавих

Copyright: Copyright©2004 Amar A. AACS. All rights reserved. Dictionary source: AACS English-Mongolian Dictionary
More: English to Mongolian translation of put
Get Babylon's Translation Software Download Free Download Now! ZDNet PCMagazine
Put in Swedish
lägga, ställa, placera, sätta, uttrycka

Copyright: Tom van der Meijden Dictionary source: English-Swedish Online Dictionary
More: English to Swedish translation of put
Put in Urdu
v.t. biThaana/Daalna/dharna/rakhna/Tikana

Dictionary source: English-Urdu dictionary
More: English to Urdu translation of put
n.
دہقان- گنوار- اجڈ- احمق- انوکھا-
v. a.
1. place رکھنا- دھرنا- ڈالنا- گھالنا- تعينات کرنا- مقرر کرنا- بٹھانا- کھڑا کرنا-
The lord God planted a garden eastward; and there He put the man whom He had formed. خدا نے مشرق کي طرف ايک باغ‌لگايا اور انسان کو جو اس نے بنايا تھا، رکھا-
2. apply لگانا- مصروف کرنا-
3. express بولنا- کہنا- بيان کرنا- اچارن کرنا-
4. offer پيش- پيش نظر يا درپيش کرنا- دکھانا-
to put a case مقدمہ پيش کرنا-
5. urge اکسانا- برانگيختہ کرنا- تحريک دينا- چلانا-
6. oblige مجبور کرنا- ناچار کرنا-
We are to prove things which can hardly be main plainer. ہم کو ايسي چيز‌ثابت کرني پڑي ہيں جو زيادہ مشرح نہيں ہوسکتيں-
put about, (Naut.) رستہ بدلنا-
put away, 1. ترک کرنا- خارج کرنا- معطل کرنا-
2. طلاق دينا-
put back, 1. دير کرنا- تساہل کرنا- ہٹانا- سرکانا-
2. اصلي حالت پر دوبارہ قائم کرنا-
put by ٹالنا- آلا بالا بتانا- الگ کرنا-
put down, 1. رکھنا- جمع کرنا- درج کرنا- لکھنا- ٹيپنا-
2. رتبہ کم کرنا- اختيار چھيننا- اتارنا- گھٹانا-
3. گرانا- پچھاڑنا- شکست دينا- زير کرنا-
put forth, 1. نکالنا- پھيلانا- لانا- اپجانا-
2. عمل ميں لانا- ظاہر کرنا- پھيلانا- شائع کرنا-
3. تجويز کرنا- پيش کرنا- گھڑنا-
put forward, 1. ترقي دينا- بڑھانا- بلند کرنا-
2. مدد دينا- سہائتا کرنا-
put in, 1. داخل کرنا- درج کرنا- چڑھانا-
2. بندرگاہ ميں لانا-
put off, 1. اتارنا- الگ کرنا- نکالنا-
2. baffle مايوس کرنا- نااميد کرنا- محروم کرنا-
3. delay ٹالنا- جھلانا- ملتوي رکھنا- دير لگانا-
4. get rid of الف کرنا- عليحدہ کرنا- بيچ ڈالنا-
put on, put upon, 1. پہننا- اوڑھنا- چڑھانا-
2. assume اختيار کرنا- دھارن کرنا-
3. charge upon الزام لگانا- بہتان بندي کرنا-
4. inflict سزا دينا- ڈنڈدينا- ستانا-
5. بڑھانا- اکسانا- برانگيجتہ کرنا-
put out, 1. نکالنا- نکال باہر کرنا-
2. نکلنا- پھوٹنا-
3. بجھانا- گل کرنا- ہاتھ دينا-
4. صودي يا بياجو دينا-
5. ناراض کرنا- ناخوش کرنا-
6. پھيلانا- پسارنا-
7. چھپانا- مشتہر کرنا- شائع کرنا- پھيلانا-
8. گھبرا دينا- منتشر کرنا- پريشان کرنا-
9. اتارنا- جوڑ يا عضو کرنا- الگ کرنا-
put out the eyes آنکھيں نکال ڈالنا-
put over, 1 مقرر کرنا- منحصر کرنا-
2. ملتوي کرنا- دير لگانا-
put the hand to, 1. پکڑنا- تھامنا- ہاتھ لگانا-
2. گرفتار کرنا-
put to,1. جمع کرنا- جوڑنا-
2. خطرے ميں ڈالنا- جھوکنا- رکھنا-
put to a stand بند کرنا- ٹھہرانا- روڑا اٹکانا- روکنا-
put to death مار ڈالنا- جان لينا-
put together اکھٹا کرنا- جوڑنا- بٹورنا-
put to it مصيبت ميں ڈالنا يا پھنسانا- دق يا حيران کرنا-
put to the sword تہ تيغ‌کرنا- قتل کرنا- تلوار سے مارنا-
put to trail, put on trail آزمانہ- آزمائش کرنا- جانچنا- پرکھنا-
put trust in اعتبار کرنا- بھروسا کرنا-
put up, 1. چھپانا- دبانا- فرو کرنا-
2. دھرنا- ترتيب سے رکھنا- لگانا- کھول کے رکھنا- پيش کرنا-
3. اکھٹا کرنا- فراہم کرنا-
put up goods for sale بيچنے کو اسباب لگانا- دکان لگانا-
put one up to اشتعال دينا- بھرے پر چڑھانا-
put up at ٹھيرانا- قائم کرنا- اترنا-
put to sea لنگر اٹھانا يعني جہاز‌کھولنا- بندر چھوڑنا-
v. n.
1. نکلنا- چلنا- جانا- بڑھنا- چھوٹنا-
2. پھوٹنا- اگنا- پھولنا- اپجنا-
put a question سوال کرنا-
put forth, 1. پھوٹنا- اگنا-
2. بندرگاہ سے روانہ ہونا-
put in in,1. بندر ميں آنا يا داخل ہونا-
2. دعوي- کرنا- مانگنا-
put in for پيش کرنا-
put right درست کرنا- ٹھيک کرنا-
put to sea جہاز کا چلنا- لنگر اٹھانا- روانہ ہونا-
put up اترنا- ٹھيرنا- قيام پزير ہونا- ڈٹنا- رہنا-
put up eith پي جانا- طرح دينا- ہضم کرنا- سہنا- برداشت کرنا-


Dictionary source: English-Urdu Dictionary v0.91b
More: English to Urdu translation of put
Put in Slovak
položiti, dati kam, zastaviti vprašanje, naprtiti; to ~ down zapisati; to ~ in hand lotiti se; to ~ in practice izvajati; to ~ off odložiti; to ~ on obleči; hliniti; to ~ out ugasiti; to ~ up nastaniti (se); to ~ up with sprijazniti se s, potrpeti

Dictionary source: Bidirectional English Slovenian Dictionary
More: English to Slovak translation of put
Get Babylon's Translation Software Download Free Download Now! ZDNet PCMagazine
Put in Ukrainian
(v) класти; покладати; покласти; поставити; притулити; притуляти; проставити; ставити

Copyright: Learn more at ling98.com Dictionary source: English-Ukrainian Dictionary
More: English to Ukrainian translation of put